相互持股

  • 网络cross-shareholding;cross shareholding;cross-ownership;mutual holdings;cross share holding
相互持股相互持股
  1. 因此本章着重研究各国或地区对公司相互持股所引发的上述问题的法律规制。

    So this chapter emphasizes laws and regulations on company cross-ownership of other countries or districts .

  2. 本文共分为四章展开讨论,其结构拟设计为:第一章,公司相互持股概述。

    This paper concludes four chapters as follows : Chapter one is general introduction of company cross-ownership .

  3. 然后根据不同的标准对公司相互持股的类型进行分析。

    Then analyse the types of company cross-shareholding under different standards .

  4. 第三,建立我国公司相互持股法律规制制度的思考。

    Third , a mutual holding company laws of Regulation System .

  5. 公司相互持股相关法律问题探讨

    Issues on Companies ' Reciprocal Holding Shares and the Legal Problems

  6. 限制公司相互持股部分的表决权。

    Limit the vote rights of the cross shareholding . 3 .

  7. 母子公司相互持股之法律规制

    Legal Rules on Mutual Holding Shares of Parent Company and Subsidiary Company

  8. 银企相互持股问题的探析

    Probing the Problem of Mutual Holding between Bank and Enterprise

  9. 相互持股对公司治理结构的影响及其法律规制

    On the influence of interactive share holding on enterprise management and related laws

  10. 公司之间相互持股,在海外各国历来已久。

    Cross-shareholding of companies has a long history in overseas countries and territories .

  11. 公司相互持股与中国企业改革&对发展条件、利弊影响及管制对策的分析

    Cross Shareholdings and China 's Enterprises Reform : Conditions , Influence , and Regulation

  12. 相互持股问题研究

    Research on Issue of Cross - ownership

  13. 相互持股的法律规制是公司法理论和实践上的一个重要问题。

    The regulation of cross shareholding is important in theory and practice of company law .

  14. 其次,分析了公司相互持股存在的必然性。

    Second , I made a deep analysis on the existing of the cross shareholding .

  15. 鉴于母子公司相互持股与非母子公司相互持股具有很多不同的特性,因而各国各地区的法律对其规制的方式也不尽相同。

    In view that parent company cross-ownership varies from non-parent company cross-ownership , so regulations are different too .

  16. 近年我国出现了公司间相互持股现象,对此,理论界展开了讨论。

    The recent years our country appeared the phenomenon of company 's cross-ownership , the theories field launched the discussion .

  17. 近期日本相互持股在总体上表现出解体趋势,同时在结构上又表现出不同的演变特征。

    Cross shareholdings in Japan have recently manifested a general tendency of dissolution while showing different evolving characteristics in structure .

  18. 解决这些相关问题才能使相互持股制度得以在经济市场中健康运行。

    Only by solving these related problems can Companies ' Reciprocal Holding Shares be run healthily on the economic market .

  19. 相互持股在某种程度上可以促进规模经济的发展,但是它也会给现行法律带来许多制度构架和适用上的问题。

    Although it may accelerate the development of scale-economy to some degree , it brings problems to our existing law .

  20. 所有权结构分为两个方面:法人相互持股和主银行制。

    The structure of propriety rights is consisted of two parts : artificial persons ' inter-holding and the main bank system .

  21. 论公司相互持股及其法律规制对于企业相互持股制度的效率问题的研究是从两个方面进行的。

    Study on the Legal Problems of Cross - Shareholding Then , analyzes the efficiency of the cross shareholding in two aspects .

  22. 公司相互持股是企业结合的一种有效方式,同时也是一把双刃剑,利弊并存。

    The company 's cross-ownership is an effective method of combining the enterprises but it is just like a double-edged sword too .

  23. 通过分析可以看出,公司相互持股犹如一柄双刃剑,利弊同存。

    From the analysis , we can find out that the cross shareholding just like a double-edged sword with the pros and cons .

  24. 公司相互持股在国外已有几十年的发展历史,许多国家对这个问题的研究已经达到相当成熟的水平,且从立法上对该问题进行了规制。

    Company cross-ownership has developed for years and years in foreign countries , many countries have maturated their research and regulations on it .

  25. 公司相互持股是公司间互相持有对方的股份,成为彼此的股东。

    Two or more companies hold the stock issued by another party , which is called " cross-ownership of stock among corporations " .

  26. 日本企业集团的主银行制度和相互持股制度是在日本特殊的历史进程中生成、发展起来的。

    Firstly , the main bank institution and overlapping shares institution are core sectors of the financial institution adopted by enterprise groups of Japan .

  27. 对相互持股的规制,不仅要完善相关立法,还要完善配套制度。

    For the legal regulation , it is necessary to perfect the laws , besides , it is necessary to perfect the subsidiary system .

  28. 重点在于讨论我国应该采用何种模式以及如何建立与完善相互持股制度。

    The focal point of discussion is which model should be used and how to construct and perfect the cross-shareholding legislation of our country .

  29. 公司相互持股现象是公司企业的商业文明在20世纪飞速发展的产物。

    Companies holding other companies ' stock is a creation of enterprises and the product of rapid development of companies in the 20th century .

  30. 然而,由于相互持股的立法现状远远滞后于其实践的发展。

    Unfortunately , cross-shareholding of companies in practice is developing sharply , while the status quo of the regulation to it is lagging far behind .