首页 / 词典 / good

中国民间传说

  • 网络Chinese folklore
中国民间传说中国民间传说
  1. 赵公元帅是中国民间传说的财神,叫赵公明。

    Marshal Chao is Chao Kung-ming , God of Wealth in Chinese folklore .

  2. 前不久的一个下午,演员们花了两个小时在后台画上一层层的妆,变身为中国民间传说和神话中的男女神明、英雄和反派。

    On a recent afternoon , actors had spent two hours applying layers of makeup backstage , transforming into gods and goddesses , heroes and villains from Chinese folklore and mythology .

  3. 中国民间传说中的三位星君。

    They are three gods popular among Chinese country people .

  4. 赵公明是中国民间传说的财神。

    Zhao Gongming is the God of Wealth in Chinese folk tales .

  5. 其他的提议还包括中国民间传说中护送死者灵魂前往阴间的黑白无常。

    Some other options included Heibai Wuchang , two deities in Chinese folk religion in charge of escorting the spirits of the dead to the underworld .

  6. 农历七月初七,是中国民间传说中“牛郎织女”相会银河的日子。

    The seventh month of the lunar calendar month , is China 's folk tales of " the gigolo knit " meet the day of the Milky Way .

  7. 花木兰的故事源自中国民间传说,讲述的是一个年轻女孩女扮男装,从军打仗,抗击匈奴的入侵。

    Mulan was based on a Chinese legend , the story of Hua Mu Lan , in which a young girl disguises herself as a man to serve as a soldier in the battle against an invasion launched by the Huns .

  8. 在中国的民间传说中蝙蝠是好运的象征。

    In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune .

  9. 但是一些国产的动画片,例如上海美术电影制片厂改编的一系列来自中国传统民间传说,以及现代作家郑渊洁所创的童话故事,也深刻在他们记忆中。

    Yet those animations made in China , say , the series adapted from traditional Chinese folk stories and modern writer Zheng Yuanjie 's fairy tales from 1950 to 1994 by Shanghai Animation Film Studio , are also etched in their memories .

  10. 白蛇传故事是中国四大民间传说之一,它深植于民间文化的土壤之中,有着悠长的形成发展历史,是一个动态流变的故事。

    As one of the four most famous folk tales in China , The Tale of the White Snake plants deeply in soil of folk culture .

  11. 另一方面,她通过改写中国经典和民间传说来表述她所谓的美国故事,试图依托美国多元文化社会的语境,构建起植根于中国文化基础之上的华裔美国人的文化身份。

    What 's more , by adapting Chinese classics and folk tales to present what she called " American story ", she tries to establish Chinese Americans ' cultural identity on the basis of Chinese culture in the multicultural American society .

  12. 此次的少儿版《白蛇传》由湖南卫视“小戏骨”栏目出品。“小戏骨”的字面意思是“小艺术家”,该栏目的特色是由小孩扮演中国文学和民间传说中的经典角色。

    The children 's version of " Lady White Snake " was produced by a Hunan TV program called Xiao Xigu , which literally means young artists in English , and features children in the roles of classic characters from Chinese literature and folklore .

  13. 在其代表作《女勇士》中,她大量运用并改写了中国传统神话、民间传说和历史人物。

    In her representative work , The Woman Warrior , she has greatly added and adapted Chinese myths , folk tales and historical characters .