社会化养老

社会化养老社会化养老
  1. 基于特色老年公寓的社会化养老新模式研究

    Based on the Social Characteristics of Older Apartments New Model of Old-age Pension

  2. 为了解决这一问题,社会化养老模式应运而生。

    In order to solve this problem , social pension insurance mode emerged .

  3. 社会化养老是中国养老发展的必然趋势。

    It 's inevitable that provision for the aged in china develops towards socialization .

  4. 社会化养老机构老年人主观幸福感的社会性因素研究

    Research on the social factors of subjective well-being of the elderly in the nursing home

  5. 基于人口老龄化的新疆社会化养老模式探索

    The Research on the Socialization of Old-age Support Based on the Population Aging in Xinjiang

  6. 大力发展社会化养老、家政、物业、医疗保健等服务业。

    We will vigorously develop elderly care , domestic , property management , medical and healthcare services .

  7. 该研究以养老服务体系为基础,社会化养老为核心展开论证。

    This study is mainly based on old-age service system , to expand the salient points of social pension .

  8. 发展社会化养老事业;弘扬与提倡中国优良的传统文化。

    The society should develop its welfare for aging people and promote the positive parts of Chinese traditions and culture .

  9. 论向社会化养老过渡中政府的政策更新&以广西为例

    The Updating Government 's Policy within the Transition of Supporting for the Aged by Society & Take Guangxi for example

  10. 而且,社会化养老机构,无论是在机构数量、服务规模、服务质量上都极为有限。

    Moreover , socialization endowment organisations , both in quantity , service organization scale and service quality is very limited .

  11. 社会化养老作为多元福利的实践,体现的是多方共同参与与努力。

    As a sort of multiple welfare practice , the social support for the elderly reflects multipartite participation and efforts .

  12. 目的研究社会化养老机构中老年人主观幸福感、抑郁情绪及其影响因素。

    Objective To study the happiness and gloomy emotion of the old living in the socialized aged organization and some influence factors .

  13. 大力促进社会化养老,从家庭养老向社会养老过渡,是我国养老模式发展的必然趋势。

    It is the certain trend for China supporting model to speed the social support and to transit from the family support to social support .

  14. 而机构养老在我国社会化养老体系中占有越来越重要的位置,成为很多空巢老人以及高龄老人晚年的归宿。

    The bodies of old-age pension system in our society plays an increasingly important position , as many empty nesters and senior citizens old age home .

  15. 我国社会化养老保险制度改革已经经历了近三十年的探索,初步建立了与市场经济体制相适应的养老保险制度框架。

    The framework of endowment insurance system has been preliminarily established in the past nearly thirty years revolutions , which is adaptive to the market economy .

  16. 社会化养老制度之所以最先在欧洲产生是有其深刻的历史传统和文化背景的,社会化养老是欧洲文化的必然结果。

    The socialized pension system emerged in Europe first because of its deep historical tradition and cultural background there . It is the inevitable outcome of the European culture .

  17. 社区养老作为社会化养老的一种形式,需要解决的首要问题是养老社区的建设和运营管理。

    Community retirement is one of forms of social pension system , and it needs to solve a key question . The question is about the construction of aging communities and the operations management .

  18. 但是必须看到,在社会化养老实施过程中确立中存在着各方面的问题,特别是如何加强政府、市场、社会的合作方面。

    However , we must see that the aged in the community in the implementation process to establish the existence of various issues , especially how to strengthen the government , market and social cooperation .

  19. 在原有传统养老资源供给渠道所承担的功能逐步弱化的情况下,需要在新的社会化养老模式中寻求社会工作的有效介入。

    The pattern of social providing for the aged in china need the social worker intervene into the new pattern on the condition that the function of traditional supply channels of the aged providing resource is weakening gradually .

  20. 在目前家庭养老功能弱化,社会化养老资源不足的情况下,城市空巢老人的养老已经不能单纯依靠家庭和社会,社区应发挥更大的功能。

    In the conditions of the weakness of family care and the shortage of society care , the endowment of empty nest elderly can not only simply rely on family and the society , the community need to play an important role in it .

  21. 本文首先肯定了土地保障与家庭保障在农村养老中的基础性作用,接着重点探讨了在农村建立社会化养老保障体系进程中有关基金筹集、基金管理和组织管理的问题。

    This paper admits the essential function of the land and family in supporting elders of Rural China , then mainly discusses and analyzes the problem of raising money , fund administration and organization concerned in the process of creating the Neo-elder security system in rural areas .

  22. 社会化养老的推进中,老龄产业得到了发展,以提高老年人生活质量为前提的社会化养老通过国家、社会和家庭的各方努力,成效显著。

    In the advancement of social support for the elderly , the aging industry is being developed . The social support for the elderly on the premise for enhancing the life quality of the elderly has achieved remarkable results in the efforts of nation , society and family .

  23. 农村社会化居家养老服务的现实需求与体系建构研究

    Study on Supporting Demand and System Structuring of Socialized Service for the Elderly Inhabiting at Home in Rural Area

  24. 传统以家庭养老、土地养老为主的农村养老保障体系面临着供给不足的危机,因此迫切需要建立一种社会化的养老保障体系。

    The traditional rural elder security system , which is based on family supporting and land , faces the crisis of undersupply .

  25. 建立以社区居家养老和居家护理为主、养老院为辅的新型社会化的养老模式。

    The establishment of old-age home and community-based home care , nursing homes supplemented by a new type of social model of old-age pension .

  26. 社会化的居家养老服务,可以有效帮助居家养老的老年人。

    Socialized service for the old who would like to live out their life in retirement at home , could effectively help them .

  27. 以生产社会化与农村养老机制变迁的内在联系为主线分为四章对我国农村养老保障机制展开论述。

    Production and rural social pension system changes the intrinsic link on the main line is divided into four chapters of rural old-age security system to start on .

  28. 成都市老龄化程度仅次于北京上海等大城市,由于人口结构的变化、家庭规模的缩小等,传统的家庭养老难以为继;社会化的机构养老由于资源有限,且成本高而无法大规模推广。

    Due to the change of the structure of population , narrow the family size , the traditional family endowment is unsustainable . Social institution endowment does not promotion because of the limited resources and high cost .

  29. 因此,农村养老逐渐走向社会化,农村社会养老保险就成为一个突出的议题。

    Therefore , the rural society endowment insurance gradually socialization , and become a prominent issue .

  30. 常态社会化住区新型养老模式初探

    A New Treatment Modem of the Aging People in the Residential Area in the Normal Society