澳门特别行政区政府

  • 网络Macao Special Administrative Region Government
澳门特别行政区政府澳门特别行政区政府
  1. 谭司长代表澳门特别行政区政府对此活动表示了充分肯定并表示大力支持。

    Tan Director of the Macao Special Administrative Region Government is fully confirmed that the activities and expressed strong support .

  2. ??民、游客、商人专区,资料由澳门特别行政区政府提供。

    Citizen , tourist and business information provided by the Macao SAR Government .

  3. 澳门特别行政区政府负责维持澳门特别行政区的社会治安。

    The Government of the Macao Special Administrative Region shall be responsible for the maintenance of public order in the Region .

  4. 澳门特别行政区政府19日在澳门旅游塔会展娱乐中心举行盛大晚宴,庆祝澳门特别行政区成立五周年。

    He made the remarks at a dinner given in his honor by the Macao Special Administrative Region ( SAR ) government .

  5. 针对不断上涨的房地产市场价格,澳门特别行政区政府先后推出多项措施加以调控。然而成效未如理想。

    In reply to this phenomenon , the Macao SAR Government has introduced a number of measures to regulate the real estate prices , but the result is not satisfactory .

  6. 为了进一步加大反腐力度,澳门特别行政区政府于周六首次公布了官员和高级别公务员的个人财产。

    Authorities at the Macao Special Administrative Region for the first time declared the personal assets of officials and other high-ranking public servants on Saturday in a move to further intensify its anti-graft efforts .

  7. 澳门特别行政区政府在2007年亦有为公共行政工作人员推出为退休而设的公积金制度,规定所有在公共机关/部门工作的工作人员,都需为公积金作出供款。

    The MSAR Government had also promoted a Provident Fund System for civil servants ' retirement in 2007 , stipulating that all the personnel of public institutions / departments should contribute to the Provident Fund .

  8. 中央政府对何厚铧先生10年来的施政成绩予以高度评价,对明天即将宣誓就职的崔世安先生和新一届澳门特别行政区政府寄予厚望。

    The central government speaks highly of the achievements of Mr. Edmund Ho Hau Wah in his administration in the past decade , and has high expectations on Mr. Fernando Chui Sai on and the new Macao SAR government that will be sworn in tomorrow .

  9. 澳门特别行政区第一届政府推选委员会的组建工作正在进行。

    The preparations for the establishment of the Selection Committee for the first MSAR government are now under way .

  10. 澳门特别行政区的人口数为澳门特别行政区政府提供的2000年9月30日的数据。

    The population of the Macao SAR was obtained from data on September 30 , 2000 , provided by the Macao SAR Government .

  11. 其中“澳门创意馆”为展区之重要组成部份,由澳门特别行政区政府文化局负责组建。

    In particular , the Macau Creative Pavilion forms an integral part of the Pavilion and is organised by the Cultural Institute of the Macao S.A.