清水江
- 网络qingshui river;qingshuijiang river
-
濒危鱼类稀有白甲鱼清水江种群mtDNAD-loop序列多态性
Sequence polymorphism of mtDNA D-loop in the population of the endangered species Onychostoma rara from the Qingshui River
-
试论清水江木材集市的历史变迁
On the Historical Change of Wood Market in Qingshui River Valley
-
区域公共事务的治理逻辑:以清水江治理为例
The Logic of Governing Regional Public Affairs : A Case Study of Governing the Polluted Qingshui River
-
地处清水江源头的地扪村,一年中阴雨天居多。
Dimen Village sits at the origin of Qingshui River . It mostly rains throughout a year .
-
创办家庭生态林场是国有重点森工企业经营机制创新的大胆尝试&广南县清水江林业局创办家庭生态林场的启示
Establishing Family Ecological Forest Farm & An Attempt of Management Mechanism Innovation for State-owned Forestry Industrial Enterprise
-
明清两朝为修建皇宫到清水江“苗疆”征办“皇木”。
Officials in Ming and Qing Dynasties were often sent to Qingshuijiang-Miao territory to collect timbers for royal palaces .
-
民间谱牒的历史价值&对清水江下游天柱县的考察
The Historical and Cultural Value of Civil Genealogy : An Initial Investigation of Tianzhu County Located in Downstream Qingshui River
-
清水江流域是贵州省少数民族聚居、经济落后的地区。
Qingshui river basins is an area where minorities inhabit and its economies get less developed in the south-east of Guizhou Province .
-
龙船节,是黔东南清水江上苗族人民最盛大的节日。
The Dragon-Boat Festival is the most important celebration of the Miao people , who live along the Qingshui Rwerin southeastem Guizhou Province .
-
清水江流域的生态环境变迁与可持续发展管理清洁工,保持办公区域和公共区域的卫生整洁。
Ecological Environmental Vicissitudes of Qingshui River Basins and Sustainable Development ; Supervise cleaners and housekeeping contractor to maintain office and public place housekeeping .
-
水手头上的那特制的马尾斗笠,原是清水江上游苗族姑娘出嫁时的陪嫁品,却成了龙船节水手们必备的一件装饰物。
The hats , traditionally dowry gifts for girls from the upper reaches of theQingshui River , have become an essential feature of the costumes worn bythe dragon-boat oarsmen .
-
首先概述清水江流域林业经济所依托的自然及社会环境,其中包括气候、土壤、地形、交通以及文化等方面。
First , it outlines the natural and human environment , on which the forestry economy of Qingshui River Basin was based , including climate , soil , geography , transporation and culture .
-
结合文献记录与调查表明:清水江共有鱼类4目13科57属86种(亚种),其中仅胡子鲇为外来种;
Based on the historical records and this survey , it was concluded that the fish fauna in the Qingshui River comprised 86 species ( subspecies ), 57 genera , 13 families and 4 orders .
-
为了系统研究清水江的鱼类区系和生态类型,在2002&2004年对清水江进行了鱼类标本的采集和生态学调查。共采集鱼类标本2500余号,经鉴定为71种(亚种)。
A total of more than 2500 specimen of fish belonging to 71 species ( subspecies ) in the Qingshui River , Guizhou Province were collected in 2002 & 2004 , and their ecological habits were surveyed .
-
在宗族发展的过程中,当地原有的制度文化与汉文化不断碰撞融合,形成了清水江流域特有的宗族文化。
In the process of clan development , the local original system and culture has conflicted with Chinese culture , they have still shaded into each other at the same time , and finally forming the characteristic clan culture of the Qingshui River valley .
-
接着分析区域内人工杉木林兴起的背景,阐明清水江流域成功实现了由单一的稻作农业向稻作与人工林业并存的二元经济转型。
The rest of this chapter analyzes the background of the emergence of planted Chinese fir in this area , and shows the fact that Qingshui Basin has succeeded in transferring from the single paddy agriculture to the coexistence of paddy and planted forestry .
-
清中叶,统治者则进一步加快了开发的步伐,通过改土归流及设置新疆六厅,将清水江流域完全纳入王朝统治,当地社会变革随之更加深入。
In mid-Qing , the rulers were further accelerated the pace of development , They had fully integrated the whole valley by the bureaucratization of native officers and the setting up of " six Office of the New Area ", and the local social changes continued to deepen with it .