权利要求书

quán lì yāo qiú shū
  • claims;right-claiming document
权利要求书权利要求书
  1. 因此确定专利的保护范围必须立足于权利要求书、说明书和附图中所传达出来的文字信息。

    To confirm the patent protection extent shall be established in the literal information articulated from the claims , introduction and attached drawing .

  2. 解释权利要求书的依据分为内部依据和外部依据。

    The premise of claims interpretation includes inside groundwork and outside foundation .

  3. 因此,有必要对如何解释权利要求书进行探讨。

    Therefore , it is necessary to study the interpretation of the claims .

  4. 权利要求书有几项权利要求的,应当用阿拉伯数字顺序编号。

    If there are several claims , they shall be numbered consecutively in Arabic numerals .

  5. 撰写专利权利要求书的几个问题

    Several problems in writing patent applications

  6. 第二十一条权利要求书应当有独立权利要求,也可以有从属权利要求。

    Rule 2l The claims shall have an independent claim , and may also contain dependent claims .

  7. 在专利侵权诉讼中,法院依据权利要求书判定是否构成专利侵权。

    In patent infringement litigation , the Court sentences whether it is a patent infringement by patent claim book .

  8. 专利文件是以权利要求书的内容为准,来确定产品的保护范围。

    The letters patent should confirm the protection range of the product based on the content of this patent specification .

  9. 权利要求书,是专利权申请人在向专利局申请专利权时所提交的重要文件之一。

    The patent claim is one of the important documents patent applicant hands on to the administrative department of patent .

  10. 专利权利要求书以专利说明书为依据,说明专利保护的范围。

    The claims shall be supported by the description and shall state the extent of the patent protection asked for .

  11. 这一讲着重介绍说明书、权利要求书与摘要的作用和撰写要求。

    Abstract : This lesson chiefly describes principal function and writing requirement of a description , and its abstract and claims .

  12. 特别是在侵权阶段说明书与权利要求书对权利要求解释时,应当以权利要求书为首要依据。

    Especially in the patent infringement actions , the claims should be the primary basis of the interpretation of the claims .

  13. 以权利要求书作为依据来确定发明或者实用新型专利权的保护范围,是当今世界各国专利法普遍采用的作法。

    According to the provision in effect in our country , the protection scope of our present patent rights is explained in detail .

  14. 这一讲着重介绍我国肥料专利申请的基本情况,以及在现有申请文件中,说明书与权利要求书中存在的主要缺陷。

    This lesson chiefly describes the basic cases of patent application of fertilizer and the main problems existed in specifications and claims in current application documents .

  15. 一项专利权所能提供的实际保护范围既取决于权利要求书的形成环节,也取决于权利要求书的解释环节。

    The extent of actual protection covered by a patent lies on the development process of claims as well as the interpretation process to the claims .

  16. 对比了各国公司或个人在我国申请注册的无铅焊料相关专利,对国内无铅焊料专利权利要求书的完善提出了一些建议。

    The patents have been applied and registered in China by foreign company or some individual was contrasted and some suggestions on domestic patent claims were given .

  17. 第二十条权利要求书应当说明发明或者实用新型的技术特征,清楚、简要地表述请求保护的范围。

    Rule 20 The claims shall define clearly and concisely the matter for which protection is sought in terms of the technical features of the invention or utility model .

  18. (三)国际申请以中文以外的文字提出而未提交原始国际申请的说明书和权利要求书的中文译文的。

    Where the international application is filed in a language other than Chinese , the Chinese translation of the description and the claims of the initial international application are not furnished .

  19. 但是,对发明和实用新型专利申请文件的修改不得超出原说明书和权利要求书记载的范围

    " But the amendment to the application for a patent for invention or utility model may not go beyond the scope of the disclosure contained in the initial description and claims ,"

  20. 第二十六条申请发明或者实用新型专利的,应当提交请求书、说明书及其摘要和权利要求书等文件。

    Article 26 . Where an application for a patent for invention or utility model is filed , a request , a description and its abstract , and claims shall be submitted .

  21. 侵犯专利权是指未经专利权人许可而实施其专利,即被控侵权的产品或方法以字面或同等的方式体现了专利权权利要求书中所记载的技术方案。

    Patent infringement is to implement the patent without the authorization , namely , the technical program recorded in the patent claims is reflected by the product or method accused of infringement in a literal or equivalent means .

  22. 发明或者实用新型的说明书及其附图、权利要求书由国务院专利行政部门另行全文出版。说明书摘要可以包含最能说明发明的化学式;

    The description and its drawings , and the claims of an application for a patent for invention or utility model shall be separately published in full in pamphlet form by the Patent Administration Department under the State Council .

  23. 而在制度方面应当加强专利法院与专利行政部门的有效联系,及时的修改不符合专利法精神的专利权利要求书,借此加强保护社会公众对于专利公开文件的信赖利益。

    The effective contact of the Patent Court and the patent administration department in the system should be strengthened , timely changes do not meet the spirit of patent law , patent claims and to strengthen the protection of the interests of the public trust for the patent disclosure document .

  24. 专利权利要求用专业、简洁的语言在专利权利要求书中载明并向社会公开的,准确、恰当的解释专利权利要求是确定专利权利的保护范围至关重要的问题。

    The patent claims contained in the patent claims ' book , in a professional and concise language to the public , accurate and appropriate interpretation of the patent claims is to determine the scope of the patent protection of the rights of vital importance .