文白异读

wén bái yì dú
  • 熟语colloquial and literary readings
文白异读文白异读
  1. 从宋室南迁看杭州方言的文白异读

    The Study of Literary and Colloquial Hangzhou Dialect From the Southern Migration of Song Dynasty

  2. 第二部分描写分析了长铺话的文白异读和它的新发展。

    The second chapter describes and analyses literary reading and colloquial reading and their new development .

  3. 南方方言中有较多的方言接触而引发的音变,表现为存在大量的文白异读。

    In southern dialects most expressions and sound changes initiated by dialect contact have many literary and colloquial readings .

  4. 本文研究闽南方言的文白异读,分两大部分:(一)粤东闽语的内部比较;(二)粤东闽语与福建闽南方言的比较。

    This paper studies the literary and colloquial readings of Minnan dialect in Fujian and Eastern Guangdong Province , it includes two parts .

  5. 第二章描写分析了岳阳县荣家湾镇话的文白异读和新发展的情况。

    The second chapter describes and analyses literary reading and colloquial reading and the new developments of literary reading and colloquial reading on some characters .

  6. 文白异读的分析研究对于考察地方方言的语音特点和方言语音发展演变的历史层次有着极其重要的意义。

    It is a very important historical level of literary reading and colloquial reading for the speech characteristics and the development of local dialect phonetic evolution .

  7. 第二章对临澧方言的音变现象进行了研究分析,包括轻声、儿化、文白异读的分析。

    Chapter Two is about the research and analysis about the variability of the phonetic phenomena including analysis of light tone and er suffix and literary reading and colloquial reading .

  8. 析徐州方言入声字的文白异读格局以曾摄开一、梗摄开二入声字为例中国寺庙与西方教堂建筑之异的文化解读从白马寺和东堂说开去

    The Literary and Colloquial Reading in Xuzhou Dialect s Entering Tone Words ; On the Differences of Architectural Culture between Chinese Temple and Western Church & Taking White Temple and East Church as Examples

  9. 第二章,研究方言的语音特点、编写方言的同音字表、文白异读,为方言研究提供一些详实可靠的资料。

    In the second chapter , studying the phonetic features of the dialects , compiling dialect homophones word table , wen bai yi du for dialect research to provide some accurate and reliable information .

  10. 文白异读的本质是不同系统音类在同一系统内的叠置,异隐含着语言发展的时间层次与地域层次。

    The basic nature of literary and colloquial readings is the reduplication of the same type of source sounds of different systems , and the differences in literary and colloquial readings conceal the time layers of language development .

  11. 文白异读是吴语中的突出现象,杭州方言的文白异读存在大量的内部差异,显得尤为复杂。

    Literary and colloquial readings is a very salient phenomenon in Wu Dialect . There are a lot of internal differences in literary and colloquial readings of Hangzhou dialect . As a result , it has become very complicated .

  12. 第三章从声母、韵母、声调三个方面对汨罗方言的语音特点进行了探讨,同时还详细描写了汨罗方言的文白异读情况。

    Chapter 3 : Through the three aspects of initial consonants , final consonants and tone , it discussed the phonetic peculiarity of Miluo dialect , as well as variant pronunciation in literary reading and colloquial reading in the dialect .