手机钱包

  • 网络mobile wallet
手机钱包手机钱包
  1. 基于JavaCard和NFC技术的手机钱包关键技术研究

    Research on Key Technology of Mobile Wallet Based on Java Card and NFC

  2. 不过,另外的一些人则提到了谷歌、威瑞森、Square等公司之前的手机钱包业务,这些公司的手机钱包都没有被广泛接受。

    But others point to previous mobile wallet efforts from Google , Verizon and Square , among others , all of which failed to gain wide adoption .

  3. 手机钱包目前的处境有点像1995年的电子商务,支付处理公司Stripe的联合创始人约翰·科利森(JohnCollison)说。

    Right now , mobile wallets are sort of like e-commerce in 1995 , said John Collison , co-founder of Stripe , a payments processing firm .

  4. 不过,NTTDoCoMo和索尼一直没能把手机钱包的理念输出到国外。

    Yet NTT DoCoMo and Sony have struggled to export the concept of using mobile phones as wallets .

  5. 10年前,NTTDoCoMo便推出了具有“手机钱包”(osaifu-keitai)功能的手机。手机钱包所依赖的索尼FeliCa卡技术,是近场通信(NFC)技术的一种早期版本,NFC技术如今也将应用到ApplePay上。

    Ten years ago , NTT DoCoMo introduced phones dubbed osaifu-keitai , or mobile wallets , running on Sony 's FeliCa technology , an early form of the near-field communication technology that will be used by Apple Pay .

  6. 移动电子商务&手机钱包实现方案的研究

    Mobile Electronic Commerce & Study on the Implementation Project of the Mobile Wallet

  7. 他说,苹果将为手机钱包带来同样的改变。

    Apple , he said , will do the same for the mobile wallet .

  8. 手机钱包包括电子货币、身份卡、会员卡,甚至各种缴费功能。

    Osaifu services include electronic money , identity card , loyalty card , and even fare collection .

  9. 结合实际开发中的经验,提出了一种较为可行的手机钱包的实现方案。

    Connecting with the experiences of the practical development , this paper puts forward an actual implementation project of the mobile wallet .

  10. 在整体设计方案的指导下编码完成可动态配置的手机钱包空中服务系统。

    Coding is done in the overall design of the program under the guidance of the mobile wallet air service system that can be dynamically configured .

  11. 大约1亿用户已通过手机QQ钱包和微信支付,将自己的信用卡与腾讯的支付服务绑定。

    Around 100m of them have linked their credit cards to Tencent 's payment services through Mobile QQ wallet and Weixin payment .

  12. 据美国广播公司(ABC)消息,美国总统布什的女儿芭芭拉在阿根廷遭到抢劫,手机和钱包被洗劫一空,当时她的身边还有多名美国特工。

    One of US President George W.Bush 's daughters has been robbed of her mobile phone and purse in Argentina , despite her heavy Secret Service protection , ABC News reported .

  13. 谷歌将在纽约举办新闻发布会,公布开发智能手机电子钱包应用的计划。

    Google is expected to unveil plans turn smartphones into electronic wallets at a press conference here in NewYork .

  14. 不过现在至少还是有一位高管承认,在某种程度上,他已经在把手机当钱包用了。

    But at least one tech executive confessed to already using his cellphone as a wallet & in a way .

  15. 将手机留在钱包或者口袋里,刷手机的欲望太强的话,就留家里或者车里吧。

    Keep your phone in your purse or in your pocket , and if the temptation is still too much , keep it at home or in the car .

  16. 在手机或者钱包中留一个紧急联系人的联系方式绝对是个明智之举,特别是当你独自旅行时,罗斯说。他又补充道,“让某个同事或者家人知道你的行程同样很重要”。

    Keeping an emergency contact in your cell phone or wallet is always a smart idea , especially when traveling alone , Rose said . " Always have someone at your company or in your family know your plans , as well , " he added .

  17. 与此同时,配备应用程序的智能手机和数字钱包(均支持EMV技术)正开始进入卡和现金领域。

    In the meantime , app-equipped smartphones and digital wallets — all of which can use EMV technology — are beginning to make inroads on cards and cash .

  18. 多年来人们一直希望将手机用作移动钱包,但square表示,该公司并不依赖大型基础设施或复杂的技术。

    The idea of the phone as a mobile wallet has been around for years , but square says it does not rely on heavy infrastructure or complex technology .

  19. 使用比特币ATM机时,消费者要进行手掌扫描,以确认身份,然后再通过智能手机的虚拟钱包进行转账。

    With the bitcoin ATM , users scan their hand to confirm identity , then funds move to or from a virtual wallet on their smartphone .

  20. 这解释了为何这间咖啡连锁店要投资Square公司&由Twitter联合创始人杰克多尔西(JackDorsey)领导,志在成为手机支付默认钱包服务的供应商。

    That explains why the coffee shop chain is investing in Square , the company led by Jack Dorsey ( the co-founder of Twitter ) that aims to become the default wallet service for mobile payments .

  21. 或许这看起来相差不是很大,但如果从口袋里拿出手机比从钱包里拿出银行卡要快1秒的话,那么不仅仅是咖啡,ApplePay可能会变成我们为许多东西付账的默认方式。

    It might not seem like much , but if it were to take one second less to take a phone out of a pocket than a card out of a wallet , then Apple Pay could become the default way to pay for more than coffee .

  22. 使用比特币ATM机时,消费者要进行手掌扫描,以确认身份,然后再通过智能手机的虚拟钱包进行转账。该系统每天的交易上限为1000美元,其目的在于打击洗钱行为以及其他虚假操作。

    With the bitcoin ATM , users scan their hand to confirm identity , then funds move to or from a virtual wallet on their smartphone . The system limits transfers to $ 1,000 a day , in an effort to curb money laundering and other fraud .

  23. 多年来,谷歌(Google)、威瑞森(Verizon)和AT&T等大型科技、电信公司一直在设法用智能手机应用替代钱包,在收银台这里点一下,那里刷一下,取代信用卡或钞票。

    Large tech and telecom companies like Google , Verizon and AT & T have tried for years to replace the traditional wallet with smartphone apps , having a click here or swipe there replace a credit card or dollar bills at the register .

  24. 多年来,谷歌(Google)、威瑞森(Verizon)和ATT等大型科技、电信公司一直在设法用智能手机应用替代钱包,在收银台这里点一下,那里刷一下,取代信用卡或钞票。

    Large tech and telecom companies like Google , Verizon and ATT have tried for years to replace the traditional wallet with smartphone apps , having a click here or swipe there replace a credit card or dollar bills at the register .

  25. 没有手机,没有钱包,也没看到病毒。

    No phones , no wallets , and no sign of the virus .

  26. 前文提到,手机化为钱包对于用户的吸引力在于其普遍性。

    The attraction of the mobile phone as a purse is that so many people have them .

  27. 有时候可能是手机放在钱包或公文包里碰到了什么东西,或者碰到安全带了。

    Maybe the phone bumped up against something in a purse or briefcase , or rubbed up against a seat belt .

  28. 在中国城市的餐馆里,当食客买单的时候,他们更可能拿出手机而非钱包去结账。

    When diners ask for the bill in an urban Chinese restaurant , they are more likely to reach for their mobile phones than their wallets .

  29. 此外,在美国的千禧一代通过Venmo这款应用转账之前,中国的老老少少已经在使用基于智能手机的数字钱包投资、销账、支付账单、从商店里买东西。

    Before Venmo became the app for millennials to transfer money in the United States , both young and old in China were investing , reimbursing each other , paying bills , and buying products from stores with smartphone-based digital wallets .

  30. 这款新的苹果手机可用作为手机钱包使用。

    And a new iPhone that can be used as a mobile wallet .