希实本

  • 网络Heshbon
希实本希实本
  1. 以色列人夺取这一切的城,也住亚摩利人的城,就是希实本与希实本的一切乡村。

    Israel captured all the cities of the Amorites and occupied them , including Heshbon and all its surrounding settlements .

  2. 所以那些作诗歌的说,你们来到希实本。愿西宏的城被修造,被建立。

    So the makers of wise sayings say , come to heshbon , building up the town of Sihon and making it strong .

  3. 但希实本王西宏不容我们从他那里经过。

    But Sihon king of Heshbon refused to let us pass through .

  4. 希实本和属城的郊野,雅谢和属城的郊野,共四座城。

    Heshbon and Jazer , together with their pasturelands & four towns in all .

  5. 从希实本到拉抹米斯巴和比多宁,又从玛哈念到底璧的境界。

    And from Heshbon to Ramath Mizpah and Betonim , and from Mahanaim to the territory of Debir ;

  6. 和在希实本作王亚摩利王西宏的诸城,直到亚扪人的境界。

    And all the towns of Sihon king of the Amorites , who ruled in Heshbon , out to the border of the Ammonites .

  7. 我们将这些都毁灭了,像从前待希实本王西宏一样,把有人烟的各城,连女人带孩子,尽都毁灭。

    We completely destroyed them , as we had done with Sihon king of Heshbon , destroying every city & men , women and children .

  8. 这西宏曾在希实本作王,摩西把他和米甸的族长以未,利金,苏珥,户珥,利巴击杀了。这都是住那地属西宏为首领的。

    Moses had defeated him and the Midianite chiefs , Evi , Rekem , Zur , Hur and Reba princes allied with Sihon who lived in that country .

  9. 那时,他已经击杀了住希实本的亚摩利王西宏,和住以得来,亚斯他录的巴珊王噩。

    This was after he had defeated Sihon king of the Amorites , who reigned in Heshbon , and at Edrei had defeated Og king of Bashan , who reigned in Ashtaroth .

  10. 并他向约旦河东的两个亚摩利王,就是希实本王西宏和在亚斯他录的巴珊王噩一切所行的事。

    And what he did to the two kings of the Amorites east of jordan , to sihon , king of heshbon , and to og , king of bashan , at ashtaroth .

  11. 以色列人打发使者去见亚摩利王西宏,就是希实本的王,对他说:'求你容我们从你的地经过,往我们自己的地方去。'

    Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites , who ruled in Heshbon , and said to him , 'Let us pass through your country to our own place . '

  12. 以色列人住希实本和属希实本的乡村,亚罗珥和属亚罗珥的乡村,并沿亚嫩河的一切城邑,已经有三百年了。

    While Israel dwelt in Heshbon and her towns , and in Aroer and her towns , and in all the cities that be along by the coasts of Arnon , three hundred years ?

  13. 21:28因为有火从希实本发出,有火焰出于西宏的城,烧尽摩押的亚珥和亚嫩河邱坛的祭司(祭司原文作主)。

    For there is a fire gone out of Heshbon , a flame from the city of Sihon : it hath consumed Ar of Moab , and the lords of the high places of Arnon .

  14. 你的眼目像希实本,巴特拉并门旁的水池。你的鼻子彷佛朝大马士革的黎巴嫩塔。

    Thy neck is as a tower of ivory ; thine eyes like the fishpools in Heshbon , by the gate of Bathrabbim : thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus .

  15. 这希实本是亚摩利王西宏的京城。西宏曾与摩押的先王争战,从他手中夺取了全地,直到亚嫩河。

    For Heshbon was the city of Sihon the king of the Amorites , who had fought against the former king of Moab , and taken all his land out of his hand , even unto Arnon .

  16. 并且你将列国之地照分赐给他们,他们就得了西宏之地,希实本王之地,和巴珊王噩之地。

    Moreover thou gavest them kingdoms and nations , and didst divide them into corners : so they possessed the land of Sihon , and the land of the king of Heshbon , and the land of Og king of Bashan .

  17. 在约旦河东伯毗珥对面的谷中,在住希实本,亚摩利王西宏之地。这西宏是摩西和以色列人出埃及后所击杀的。

    And were in the valley near Beth Peor east of the Jordan , in the land of Sihon king of the Amorites , who reigned in Heshbon and was defeated by Moses and the Israelites as they came out of Egypt .