shàng
  • still;yet
  • esteem;value;set great store by
尚
[shàng]
  • 还(hái ),仍然:~小。~未。~不可知。

  • 尊崇,注重:~武。~贤(a.崇尚贤人;b.《墨子》篇名,内容阐述墨子的一种政治主张)。

  • 社会上共同遵从的风俗、习惯等:风~。时~。

  • 矜夸,自负:自~其功。

  • 古,久远:“故乐之所由来者~矣,非独为一世之所造也”。

  • 庶几,差不多:~飨(希望死者来享用祭品之意)。

  • 姓。

[shàng]
[副]
1

[书] (还) still; yet:

  • 一息尚存

    as long as one lives; so long as there is still breath left in one;

  • 此事尚未解决。

    The matter remains to be settled.; The problem is not resolved as yet.

  • 为时尚早。

    It is still too early.; The time is not yet ripe.

  • 这个剧本如何修改,尚待讨论。

    It needs further discussion as regards how to revise the play.

[动]
1

(尊崇; 注重) esteem; value; set great store by:

  • 崇尚

    uphold; advocate;

  • 尚武

    set great store by martial qualities; emphasize military affairs

[名]
1

(姓氏) a surname:

  • 尚可孤

    Shang Kegu

  1. 凶杀案的幕后主使尚不清楚。

    It is still not clear who was behind the killing

  2. 尚没有治疗感冒的特效药。

    There is still no cure for a cold

  3. 他的计划能否成功尚需拭目以待。

    It remains to be seen whether his project will fly .

  4. 会议日期尚待确定。

    A date for the meeting has yet to be determined .

  5. 我们认为已经发现了市场上一个尚待填补的空白。

    We think we 've identified a gap in the market .

  6. 这种病尚没有确切的治愈方法,但可以医治。

    There is no known cure but the illness can be treated .

  7. 我认为她尚年轻,不足以担当此任。

    I didn 't think she was old enough for the responsibility .

  8. 此报价已获接受,尚需以签约为准。

    The offer has been accepted , subject to contract .

  9. 火灾的原因尚不清楚。

    The cause of the fire is not yet known .

  10. 这个方案的具体细节尚需制订。

    The fine detail of the plan has yet to be worked out .

  11. 有无损坏尚不清楚。

    It is unclear whether there is any damage .

  12. 他不大会讲日语,不过尚能勉强表达意思。

    He doesn 't speak much Japanese but he can make himself understood .

  13. 他还要处理一些尚未了结的事务。

    He has some unfinished business to deal with .

  14. 上次会议记录方面有无尚待解决的事项?

    Are there any matters arising from the minutes of the last meeting ?

  15. 该词的来源尚不清楚。

    The origin of the word remains obscure .

  16. 她尚未获保安部门批准做机要工作。

    She hasn 't been cleared by security .

  17. 两个尚不知姓名的伤者仍在当地医院。

    Two casualties , as yet unnamed , are still in the local hospital .

  18. 法外尚需施恩。

    Justice must be tempered with mercy .

  19. 那时,公众对各种危及健康的因素尚不了解。

    At that time , the general public was / were not aware of the health risks .

  20. 尚塔尔能保住她的事业算是走了运。

    Chantal was lucky to be able to salvage her career .

  21. 尚克利粗犷的脸上掠过一丝完全不信任的表情。

    A look of pure disbelief crossed Shankly 's rugged face .

  22. 那家人被迫带着他们尚在襁褓中的儿子逃走了。

    The family were forced to flee with their infant son .

  23. 袭击发生的时间及其动机尚不清楚。

    The timing of the attack , and its motivations , are unknown .

  24. 她尚在襁褓中时就被福利院收养。

    She was taken into care as a baby .

  25. 尚塔尔跟马丁内谈起她短暂的婚姻。

    Chantal told Martine about her short-lived marriage .

  26. 至今尚不清楚他究竟是饮弹自杀还是被谋杀。

    To this day , it 's unclear whether he shot himself or was murdered

  27. 尚塔尔让一堆火日夜不熄地一直燃着。

    Chantal kept a fire burning night and day

  28. 他的听力尚佳,因此他与外界的联系没有中断。

    His hearing remained good , so that his contact with the world was uninterrupted .

  29. 他的纪录尚无人能及。

    His record has never been matched .

  30. 目前尚不清楚撞车是否是由事故引起的。

    As yet it is not known whether the crash was the result of an accident