创新型经济

  • 网络innovative economy;Innovation Economy
创新型经济创新型经济
  1. 创新型经济与创新型人才

    Innovative Economy and Innovative Talents

  2. 创业投资(VC)通过支持高科技企业的创业活动,从而对推进创新型经济的发展、经济的增长和就业的扩大,都发挥着不可或缺的重要作用。

    By supporting entrepreneurial activity of high-tech firms , venture capital plays an indispensable role of promoting the development of an innovative economy , economic growth and employment expansion .

  3. 报告做出了这样的结论:中国不是一个创新型经济体,也没有创新的企业。

    It concludes : China is not an innovative economy and has no innovative companies .

  4. 我相信这种创造力也是在21世纪建立创新型经济的关键因素。

    and I believe that it will be a key to creating innovative economies in the twenty-first century .

  5. 第四部分:研究创新型经济对地方国有企业带来的挑战与机遇。

    Part IV : research on the challenges and opportunities the innovation economy has brought to the local state-owned enterprises .

  6. 但报告称中国距离其到2020年建成创新型经济的目标还有一段距离。

    But the report says China is still far from building the " innovation-oriented " economy it aims to achieve by2020 .

  7. 新经济是人类经济发展史中前所未有的科技型、创新型经济。

    The new economy is the economic development of humanity unprecedented in the history of science and technology , innovation-based economy .

  8. 在创新型经济体中,没有足够的先例来帮助你估算这种或那种结果出现的机率。

    In an innovative economy there are not enough precedents to be able to estimate the probability of this or that outcome .

  9. 只要这样的企业家的付出得不到回报,中国构建21世纪创新型经济的努力就仍将阻力重重。

    So long as such entrepreneurs efforts go unrewarded , Chinas efforts to develop an innovative , 21st Century economy will remain stunted .

  10. 在过去的一年(2006年)里,罗湖在建设创新型经济与和谐社会上取得了较好的成绩。

    In the past year ( 2006 ), the Lo Wu in building an innovation-based economy and harmonious society has achieved fairly good results .

  11. 中国经济持续发展,创新型经济体系逐步建立,企业的融资需求及其他对金融服务的需求将更加持续化和多元化的。

    With The development of Chinese " innovation oriented " economy , the requirement of corporate financing activity and other financial service will be continuous and diversify .

  12. 知识经济作为一种创新型经济,既推动了生产力的发展,又对生产力提出新的要求。

    As one kind of innovation economy , the knowledge economy not only impels the productive forces development , but also puts forward the new request to the productive forces .

  13. 这波融资潮是中国制药行业力求跨越廉价的仿制药阶段、转向研制更高价值药品的整体努力的一部分,这种努力符合中国政府发展创新型经济的宏大抱负。

    The burst of financing is part of a wider push by China 's pharmaceuticals industry to move beyond cheap copycat drugs into higher-value products , in keeping with Beijing 's ambitions to foster a more innovative economy .

  14. 经济全球化时代创新型经济成为了经济发展的主导模式,人类、经济、社会、环境的全面协调发展成为了时代的主题。

    At the age of the economic globalization , the innovative economy becomes the dominant mode of the economic development , the coordinated development of human , economy , society and the environment become the main subject of this period .

  15. 知识经济是创新型的经济;

    Knowledge-based economy is the intensive economy ;

  16. 第四,打造创新驱动型经济。

    Fourth , cultivate an innovation-driven economy .

  17. 确保美国拥有竞争优势,有着世界上最具创新型的经济。

    and ensure that America keeps its competitive advantages as the world 's most innovative economy .

  18. 绿色农业、白色农业、蓝色农业&三色农业,是符合科学发展观的创新型农业经济发展理论。

    The green-white-blue agriculture is a new agricultural economy growth theory conforming to the law of scientific growth .

  19. 信息化经济是一种通过学习实现的创新密集型经济。

    Information economy is a kind of innovation-intensive economy which is acquired by learning and is pounding traditional industry .

  20. 在创新型市场经济中,企业是否具备创新能力已成为其生存和发展的主线。

    The ability to innovate has become the key factor of survival and development for an enterprise in the innovative market .

  21. 它是我热爱的创新型共享经济的一部分,它简简单单地让世界变得更美好。

    It is part of the innovative sharing economy that I love and it is simply making the world a better place .

  22. 四是人力资本积累。中国的长期经济增长必须由就业增长型经济转变为知识创新主导型经济,建立报酬递增的经济增长模型,充分获取风险投资的溢出效应。

    China 's long - term economic growth means that , to obtain the full overflow effect of venture investment , the economy must change from one of employment growth to one of knowledge innovation , and that an economic growth model of progressive remuneration increase should be established .

  23. 创新导向型县域经济是一种以创新为核心动力的全新的县域经济发展模式。

    Innovation-oriented rural economy is a new developing pattern motivated by the innovation .

  24. 区域集聚为基于创新的学习型经济以及知识创造、传播和学习提供了最佳环境。

    Regional concentration provides optimal environment for learned economy that depends on innovation , knowledge creation , knowledge diffusing and learning .

  25. 最后从唯物辩证的角度出发,针对经济发展的矛盾关系和矛盾关系的影响因素提出解决矛盾关系的思路,以指导创新型城市的经济健康有序的发展。

    Finally , the ideas of analyses and solutions of the contradiction relation are provided from the perspective of dialectical materialism on the contradiction relation and causes of the contradiction in the economic development to guide the healthy development of the innovative city .

  26. 积极融入中日韩次区域国际生态合作发展试验区,有利于山东半岛建设符合国际生态规范的创新型开放型经济体系,也有利于山东半岛奠定面向日韩、联动内地的战略发展优势地位。

    In terms of Shandong , taking part in the China-Japan-Korea sub-region eco-economic testing area actively can help to building an innovative and open economic system which accord with the international ecological norms , and also can help to achieving the dominant position for its strategic development .

  27. 我国政府审时度势,化危为机果断提出了调整传统产业结构,转变经济增长方式,大力发展高新技术企业和创新型企业的经济发展战略。

    Our country Government had sized up the situation , changing the crisis into an opportunity , decidedly put forward economic development strategy that adjusting traditional industrial structure , changing the style of economic growth , and striving to develop high and new tech enterprises and innovative enterprises .

  28. 创新:资源型区域经济可持续发展的原动力

    Innovation : A Driving Force for Sustainable Development of Resource-based Regional Economy

  29. 论创新与资源型区域经济持续发展

    Innovation and Sustainable Economical Development in Regions Rich in Resources

  30. 二十一世纪创新型城市发展知识经济必然依靠大学的力量。

    The 21st century innovation urban development knowledge economy depends upon the university inevitably strength .