内政

nèi zhèng
  • internal affairs;internal (or domestic) affairs;internal affairs in court
内政内政
内政 [nèi zhèng]
  • (1) [internal (or domestic) affairs]∶国家内部的政务

  • 互不干涉内政

  • (2) [internal affairs in court]∶皇宫内的事务

内政[nèi zhèng]
  1. 他们憎恶对他们国家内政的外来干涉。

    They resent foreign interference in the internal affairs of their country .

  2. 联合国不能干涉任何国家的内政。

    The UN cannot interfere in the internal affairs of any country .

  3. 他辞去了内政大臣的职务,回到后座议员席。

    He resigned as Home Secretary and returned to the back benches .

  4. 内政大臣对这项研究反应不是很热烈。

    The study received a lukewarm response from the Home Secretary .

  5. 内政部通常会迅速地将不受欢迎人士驱逐出境。

    The Home Office is usually quick to deport undesirables .

  6. 内政部被指责能力极其低下。

    The Home Office has been accused of inexcusable incompetence .

  7. 这些措施正由内政部部队实施。

    The measures are being enforced by Interior Ministry troops .

  8. 根据内政部的调查,你哥哥属正常死亡。

    According to the Home Office , your brother died of natural causes

  9. 内政部会议结束后,声明随即发表。

    The announcement came after a meeting at the Home Office

  10. 决议是根据内政部部长的提议作出的。

    The decision was made on the recommendation of the Interior Minister .

  11. 议会形容此法令为对共和国内政的干涉。

    The parliament described the decree as interference in the republic 's internal affairs

  12. 昨天代理内政部长辞职了。

    Yesterday saw the resignation of the acting Interior Minister

  13. 对内政部进行改革的尝试还没有取得很大进展。

    Efforts to reform the Interior Ministry have not yet proceeded very far .

  14. 内政大臣力图打破贫困和犯罪之间的恶性循环。

    The Home Secretary aims to break the vicious circle between disadvantage and crime

  15. 他不想干涉别国内政。

    He does not want to interfere in the internal affairs of another country

  16. 他们称内政部的方案是“对诈骗的纵容”。

    They described the Home Office scheme as a ' charter for cheats '

  17. 内政部承认很多犯罪活动没有举报。

    The Home Office acknowledges that much crime goes unreported

  18. 内政部抢先行动,逮捕了许多持不同政见的嫌疑人。

    In a pre-emptive move the Interior Ministry arrested a number of suspected dissidents .

  19. 内政部的一位官员说已有6人丧生。

    An official from the Ministry of the Interior said six people had died .

  20. 利比里亚没有石油,这一事实似乎解释了为什么外部势力无意过问其内政。

    The fact Liberia has no oil seems to explain foreign disinterest in its internal affairs

  21. 在过去,除非有国家提出请求,否则联合国不会干涉各国内政。

    In the past , the UN has stayed out of the internal affairs of countries unless invited in

  22. 那时候内政部称其准备驳回他的政治避难申请。

    The Home Office said at that time that it was minded to reject his application for political asylum

  23. 两国一致同意正常邦交关系应建立在互不干涉内政的基础之上。

    Both countries agreed that normal relations would be based on non-interference in each other 's internal affairs .

  24. 法国内政部长对一起涉及秘密警察部队所扮演角色的丑闻进行了干预。

    The French Interior Minister has intervened in a scandal over the role of a secret police force .

  25. 内政部长说,只要他们不违规,他仍然会支持他们。

    The interior minister said he would still support them , as long as they didn 't break the rules

  26. 该法案如果能得到内政部各部长的支持,将可能在今年夏天之前被收入法令全书。

    The Bill could reach the statute book by the summer if it attracts the support of Home Office ministers

  27. 在最近的公众舆论刺激下,内政部现在似乎想要把这个问题硬撑下去。

    Stung by recent publicity , the Home Office now seems to be trying to brazen this issue out .

  28. 他给内政部长打了个电话,结果你看,不到一个钟头囚犯就给释放了。

    He called the minister of the interior and , lo and behold , within about an hour , the prisoners were released

  29. 竟然有那么多的年轻囚犯试图自杀或自残,内政部决不可等闲视之。

    It can be no light matter for the Home Office that so many young prisoners should have wanted to kill or injure themselves .

  30. 这种行动构成对别国内政的干涉。

    These acts constitute an interference in the internal affairs of other countries .