他不愿

他不愿他不愿
  1. 他不愿谈及他的私生活。

    He doesn 't like to talk about his private life .

  2. 他不愿相信他的儿子沾染毒品。

    He refused to believe his son was involved in drugs .

  3. 他不愿向父母求助。

    He doesn 't like asking his parents for help .

  4. 他不愿违背父母的意愿。

    He would not go against his parents ' wishes .

  5. 他不愿惹她更生气,便不再说话。

    Not wishing to antagonize her further , he said no more .

  6. 他不愿来,他说他太忙。

    He wouldn 't come ─ he said he was too busy .

  7. 他不愿承认自己的错误。

    He was loath to admit his mistake .

  8. 他不愿说哪些项目将被毙掉。

    He won 't say which programmes are for the chop

  9. 他不愿与她争辩,让她更痛苦。

    He would not torture her further by trying to argue with her

  10. 他不愿我借他的衣服。

    He wouldn 't let me borrow his clothes .

  11. 他不愿透露任何消息。

    He wouldn 't give out any information

  12. 他不愿去骗人。

    He would have no truck with deceit

  13. 他不愿听一个征服者对被征服者说教。

    He would not listen to a conqueror preaching to the conquered .

  14. 他不愿拿这么少的薪金来担任这项职务。

    He would not accept this office for such a small salary .

  15. 他不愿奉承每个顾客。

    He refused to bow and scrape to every customer .

  16. 也罢,既然他不愿做,就不要勉强他。

    All right , don 't force him to do it since he won 't.

  17. 他不愿来也就罢了。

    Well , if he doesn 't want to come , it can 't be helped .

  18. 他不愿降低身份当个懒工人。

    He would not demean himself to a lazy worker .

  19. 他不愿背弃他的同志们。

    He didn 't want to give his comrades away .

  20. 他不愿在任何问题上表态。

    He couldn 't commit himself on any issue .

  21. 他不愿把我当作知己。

    He wouldn 't take me into his confidence .

  22. 他不愿降低它的价格。

    He would not reduce it in price .

  23. 他不愿与玛格竞争。

    He was reluctant to contest with mag.

  24. 他不愿在他人面前被贬低。

    He refused to abase himself in the eyes of others .

  25. 他不愿屈尊回答我的问题。他不理睬我。

    He did not condescend to answer.He turned his back on me .

  26. 他不愿离开办公室去度假

    He hates leaving the office and going on holiday .

  27. 他不愿参加这个学术讨论会。

    He was not willing to attend the colloquium .

  28. 他不愿和我一起去。

    He wouldn 't come with me .

  29. 尽管他不愿用自己的声音来打破这可爱的黎明时分的寂静,但他想不出还有什么别的办法可以找出那位无处可见的,神秘的新朋友。

    He hated to break the lovely stillness of dawn by using his voice , but he couldn 't think of any other way to locate the mysterious new friend who was nowhere to be seen .

  30. 前来采访沙博理的记者失望地发现,他不愿对他所见证的动荡岁月给出多少批判性见解;他的自传《我的中国》(IChoseChina)平淡得出奇。

    Visiting reporters were disappointed to find Shapiro unwilling to offer much critical insight into the turbulent times he had witnessed ; his autobiography , I Chose China , was curiously bland .