巴塞尔协议

  • 网络Basel;basel accord;Basle Agreement
巴塞尔协议巴塞尔协议
  1. 最后,分析了巴塞尔协议Ⅲ对巴塞尔协议II的改进以及巴塞尔协议Ⅲ的不足,最后尝试分析了巴塞尔协议的发展趋势。

    Finally , I analysed the improvement of basel III and defects of basel III.

  2. 巴塞尔协议iii是全球监管框架内的关键要素。

    Basel III is a key element in the global regulatory framework .

  3. 甚至不同地区执行《巴塞尔协议III》的步调也不一致。

    Even the Basel III accord is implemented differently in different places .

  4. 伴随着中国加入WTO及经济全球化的进程,以及巴塞尔协议的要求,中国的商业银行逐步引入信用评级制度。

    With China accession WTO and economic globalization process and Basel requirements , China commercial banks gradually introduce credit rating system .

  5. 后来的《巴塞尔协议ii》(baselii)对这一点进行了修改,理论上授予银行一定的自由裁量权来增加针对主权风险的准备金。

    This was subsequently modified in Basel II , to give banks some theoretical discretion to raise reserves against sovereign risk .

  6. 一些人辩称,美国的多德-弗兰克法案(Dodd-FrankAct)与《巴塞尔协议III》(BaselIII)的资本金要求如今已结束了美国的救助之旅。

    Some argue that both the US Dodd-Frank Act and Basel III capital requirements have now ended US bail-outs .

  7. 《新巴塞尔协议》(baselii)的安排意味着,银行只是维持现有放贷水平,就需要拨出更多准备金。

    The Basel II arrangements mean that banks need to set more capital aside just to maintain their existing lending levels .

  8. 印度银行业者表示,由于印度国内银行业本来就资本充裕,《巴塞尔协议iii》不会产生多大影响。

    Indian bankers said that Basel III would have little impact on the domestic banking sector as it was already well capitalised .

  9. 本文的目的是讨论如何利用征信体系中的公共信用信息系统(PCR)服务于新巴塞尔协议意义下的商业银行资本监管。

    The paper aims systematically at investigating how to use public credit registry ( PCR ) to serve capital regulation of banking system under Basel II .

  10. 新的巴塞尔协议将会在全球一百多个国家实施,其中大部分国家都是WTO成员。

    This new Basel Accord will be put into effect in more than one hundred countries around the world , most of which are also the members of WTO .

  11. 在此之前,适用于全球的《巴塞尔协议iii》(baseliii)去年对所有银行提出了最低7%的资本金要求。

    The surcharge comes on top of the worldwide Basel III minimum of 7 per cent set last year for all banks .

  12. 欧洲银行业没有此类“杠杠率”,而且巴塞尔协议II也允许它们将主权债券视为零风险资产。

    European banks do not have this kind of " leverage ratio , " and Basel II has allowed them to treat sovereign debt as having zero risk .

  13. 不过,香港和新加坡目前都在收紧股票市场监管要求,而在银行领域它们除了执行《巴塞尔协议III》(BaselIII)别无选择。

    But both cities are tightening stock market rules , while in banking they have no choice but to implement Basel III rules .

  14. 但并非所有预言都很惨淡:立法者现正采取全面的解决途径,应对过度依赖外部评级的问题巴塞尔协议iii是佐证。

    But not all the augeries are bleak : regulators are now taking a comprehensive approach to over-reliance on external ratings witness Basel III rules .

  15. 《巴塞尔协议iii》迫使银行持有更多高质量的资本来应对潜在的亏损,同时持有足够多的容易出售的资产,以抵御市场危机。

    That accord forces banks to hold more top-quality capital against potential losses and keep enough easy-to-sell assets on hand to withstand a market crisis .

  16. 应继续在国际上协调推进金融监管,《巴塞尔协议iii》(baseliii)应在世界范围内全面贯彻实施。

    Progress on financial regulation should continue to be co-ordinated internationally , and the Basel III agreement should be fully implemented around the world .

  17. 文章根据银行业监管组织Basel委员会出台的巴塞尔协议进一步说明其对商业银行风险控制活动的影响。

    Based on the Basel Accord Basel Committee issued for commercial banks , the paper further explained its risk control activities .

  18. 汇丰的核心一级资本充足率达到10%以上,远远超过《巴塞尔协议iii》(baseliii)的规定,因此该行可以在其竞争对手收缩之际继续放贷。

    Basel III core tier one capital is comfortable at more than 10 per cent , so HSBC can keep lending while rivals cut back .

  19. 《巴塞尔协议iii》要求银行股本可以低至其未经风险加权的总资产的3%,这一比例很低,是非常危险的。

    Basel III allows the equity of banks to be as low as 3 per cent of their total , non-risk-weighted assets , which is dangerously low .

  20. 《巴塞尔协议iii》资本比率的定义比现行规定更加严格,对可计入“核心一级资本”的工具进行了限制。

    Basel III capital ratios rely on a tougher definition than current rules dictate , limiting the instruments that count as " core tier one capital " .

  21. 目前我国金融业面临WTO的挑战,2001年新的巴塞尔协议出台,也对银行的资产质量和自有资本,内部风险控制提出了更高的要求。

    At present the finance industrial in china faces great challenges , and the proclamation of Basel Agreements makes a higher requirement on the capital quality 、 free capital and internal risk controlling .

  22. 此外,由于很多银行需要更多资金来达到即将实施的巴塞尔协议iii(baseliii)全球标准,投资者对该行业的热情已降温。

    And with many banks also in need of more capital to meet the incoming global Basel III standards , investors have cooled on the sector .

  23. 中国银行(BankofCHina)将成为首家直接向美国投资者发售美元债券的中国内地银行。该银行已开始向全球基金经理推介其符合巴塞尔协议III(BaselIII)规定的一笔债券。

    Bank of China is set to become the first mainland Chinese lender to sell US dollar bonds directly to US investors , as it begins marketing Basel III-compliant debt to global fund managers .

  24. 即使没有日渐迫近的巴塞尔协议iii(baseliii)体系提高资本监管要求的前景,欧洲银行体系也需要更多资本。

    The European banking system would need more capital even if there were no uplift in the regulatory capital requirements in prospect from the impending Basel III regime .

  25. 与其他全球银行一样,瑞银和瑞信都急于在《巴塞尔协议iii》(baseliii)全球银行规则实施前,减少资本密集型活动。

    Like their global peers , UBS and Credit Suisse are under regulatory pressure to reduce capital-intensive activities ahead of the introduction of Basel III global banking rules .

  26. 分析师表示,目前中资银行基本上都能达到新近通过的《巴塞尔协议iii》中更加严格的资本要求,而且从中国的实际情况看,这些规则收紧基本上是无关的。

    Analysts say Chinese banks already mostly meet the more stringent rules of the recently agreed Basel III capital requirements and that these are largely irrelevant in the China context .

  27. 作为补充,欧洲监管机构应该采用巴塞尔协议III的3%杠杆率,考虑到会计标准的不同所需要做出的调整,更好的选择是采用美国的5%标准。

    European regulators should supplement this requirement with the Basel III 3 % leverage ratio & or even better , the U.S. 5 % requirement , adjusting for accounting differences .

  28. 由于这些准备金满足《巴塞尔协议III》的许多条款,这种政策不仅有利于美联储和银行业,而且还有利于美国经济。

    And because these reserves satisfy many of the Basel III provisions , this policy can be a win-win for the Fed , the banking industry and the US economy .

  29. 德勤合伙人卡瑞•赫尔表示,其余部分大多用于执行新巴塞尔协议(BaselII)和SolvencyII这两项新的资本监管标准。

    Much of the rest was being spent on implementing new regulatory capital standards known as Basel II and Solvency II , said Kari Hale , a Deloitte partner .

  30. 对于全能银行而言,一旦《巴塞尔协议iii》(baseliii)资本金标准实施,它们扩大财富管理业务的动机就将更为强烈:财富管理公司消耗的智力资本要多于金融资本。

    For universal banks , the incentive to expand wealth management businesses will be greater under looming Basel III capital standards : wealth managers consume more intellectual than financial capital .