合葬
- Joint burial;multi-burial;bury the remains of husband and wife in one tomb
-
[bury the remains of husband and wife in one tomb] 死后同葬在一个墓穴里
-
两家求合葬。--《玉台新咏.古诗为焦仲卿妻作》
-
合葬华山傍。
-
城市公益性公墓独立墓穴的单位占地面积不得超过0.5㎡,合葬墓穴的单位占地面积不得超过0.8㎡。
A separate tomb should cover no more than 0.5 square meter , and a multi-burial grave is designated less than 0.8 square meter .
-
他在这里断断续续住了15年,包括他人生的最后四年,他与妻子凯特琳(Caitlin)合葬在这座村庄的公墓。
He lived in the area on and off for 15 years , including the last four , and is buried in the village cemetery with his wife , Caitlin .
-
我一生的幸福啊,都已在这里,与你合葬。
All my life 's bliss is in the grave with thee .
-
仰韶文化二次合葬墓及相关问题研究
A Study of Secondary Joint Burial and Related Issues in Yangshao Culture
-
墓冢为李鸿章与赵氏夫人的合葬墓。
Actually this is a joint tomb both for Li and his wife .
-
夫妻合葬是唐代社会一种广为流行的丧葬习俗。
Husband and wife sharing the grave was a vastly prevailing funeral custom in the Tang society .
-
以前我们从未发现过新石器时代的合葬尸骨,更不要说相互拥抱在一起的了。
There has not been a double burial found in the Neolithic period , much less two people hugging .
-
随着二次合葬习俗的发展,墓地结构越来越松散。
With the development of Secondary Joint Burial , the structures of burial grounds are becoming looser and looser .
-
遗址有两座同性合葬墓,分别埋着两个男子和四个女子,一般认为是母系氏族社会的葬俗。
There are two sites gay He Zangmu , respectively Maizhuo two men and four women , generally considered to be matriarchal clan community Zangsu .
-
近日,九部委联合发文,提倡过世的家庭成员合葬在一个墓位,而非传统的一人一个墓位。
A joint statement released by nine ministries called for burial of deceased family members in a cemetery plot rather than the traditional one-plot-for-one-body practice .
-
据了解,在征得儿女们的同意后,聂开镜夫妇百年之后将合葬于该墓。
It is understood that the sons and daughters of the consent agreement , the NIE Kai-century after his wife were buried in the tomb .
-
在其文化的最后一段时期出现了男女合葬,而这标着着社会又母系向父系的过渡。
In the late period , there appeared the co-burial of men and women , which marked the social transition from the matriarchy to the patrilineal .
-
电影结尾,毕加索跟其他艺术家在葬仪结束过后,甚悲痛地自莫迪利亚尼与珍妮的合葬墓地与墓石前,慢慢走过去。
The movie ends with a graveyard scene showing Picasso and the other artists sadly strolling away from their grave site and shared tombstone following the funeral .
-
从夫妻合葬习俗看唐代丧葬礼俗文化中的性别等级差异
An Investigative View on the Grading Difference Between Genders in the Funeral Conventions of the Tang Dynasty in Terms of the Custom of Husband and Wife Sharing the Grave
-
还不曾发现过新石器时期两人合葬的情况,更不用说两人拥抱而他们确实正在拥抱,她告诉路透社说。
" There has not been a double burial found in the Neolithic period , much less two people hugging-and they really are hugging ," she told Reuters news agency .
-
二次合葬习俗的发展过程,就是合葬墓所代表的家族组织从氏族中萌芽、发展壮大,并最终完全取代氏族组织的全过程。
The development of Secondary Joint Burial , which reflects the whole process that family group originated from clan have developed and grown , replacing the clan completely at last .
-
并结合男女合葬墓的类型、数量、分布区域等因素将其发展和流变划分为5个不同的阶段。
Based on this combination of men and women tombstone type , number and distribution of regional development and other factors and rheology of its roughly divided into 5 different stages .
-
夫妻合葬习俗所蕴藏的性别文化内涵在于妻从夫葬,这是封建伦理道德观念在丧葬礼俗文化中的反映。
The implication of gender culture embodied in this custom was the wife following her husband in the grave , a typical example of representation of feudal values in funeral customs .
-
通过地层关系及出土器物的对比,确定各类墓葬之间的早晚关系,梳理出二次合葬墓的演变序列。
Through the stratigraphic relations and comparison with the unearthed artifacts , it is reasonable to determine the relative date of every type of burials , combing out the evolution sequence of Secondary Joint Burial .
-
明代陆润夫妇合葬墓出土的金银玉器具有很高的艺术价值,其完整的墓志铭文为了解明代社会结构增添了新的资料。
The gold and jade cultural relics unearthed from the joint burial tomb of Ming Lu Run couple have high artistic value , and the whole epitaph provide the new data for the history of Ming society .