韩方
-
担任白宫亚洲事务最高官员至今年1月的韦德宁(denniswilder)表示,与六方会谈其他成员相比,韩方的观点“有点超前”。
Dennis wilder , the top White House Asia official until January , says the South Korean view was " a little bit out in front " of the other six-party members .
-
韩方员工还就技术转让问题对上汽进行了抨击。
The Korean employees also attacked SAIC over technology transfer issues .
-
李明博已发出威胁称,如果朝方再次攻击,韩方将作出还击。
Mr Lee has threatened to strike back at North Korea if it attacks again .
-
系统及验收测试表明,双频微波辐射计满足韩方的各项功能和性能指标要求。
System and acceptance test results show that DREAM meets Korean requirements of functions and performances .
-
韩方公布的视频显示,身份不明的人或赤手空拳,或用铁棍对抗。
Video footage released by South Korea showed unidentified people fighting with their bare hands and iron rods .
-
今年迄今,韩方已扣押471艘中国渔船,比去年多出100艘。
Seoul has seized 471 Chinese fishing vessels so far this year , 100 more than last year .
-
去年,朝鲜对韩国进行了两次袭击,击沉了一艘军舰,炮击了一个岛屿,导致韩方50人丧生。
Pyongyang attacked the South twice last year , killing 50 people by sinking a warship and bombarding an island .
-
五角大楼方面表示,美国海军将与韩方在不久的将来进行一次联合反潜演习。
The Pentagon said the US navy would conduct a joint anti-submarine exercise with South Korean forces in the near future .
-
李仁荣视察了共同警备区韩方一侧的设施,并会见了驻扎在板门店的官员。
Lee inspected facilities on the South Korean side of the Joint Security Area and met with officials stationed in Panmunjom .
-
韩方投入其先进的生产和检测设备,提供半喂入收割机制造的核心技术和科学的管理方法。
South Korea put its advanced production and testing equipment to provide the core half-feeding harvester manufacturing technology and scientific management methods .
-
中国表示,“愿与韩方密切配合”,并正在教育中国渔民不要越界捕鱼。
China said it was " ready to work " with South Korea and was educating its fishermen not to cross the border .
-
整个地域内,只有作为朝鲜半岛南北两方国土界限标志的两个小村庄——韩方的壹城洞村和朝方的机井洞村。
The zone is virtually uninhabited except for two villages - Daesong-Dong on the south side , and Kjong-Dong on the north side .
-
某天,金将军的政府将曾被视为朝鲜半岛和解象征的金刚山旅游区内的韩方资产收归己有。
One day his government was seizing the assets of a South Korean tourism venture in the North once hailed as a symbol of detente .
-
经过数轮与韩国国际综合机械株式会社的洽谈,我公司顺利与韩方达成协议。
After several rounds with the Korea International Machinery Co. , Ltd. , comprehensive negotiations , the company successfully reached an agreement with the ROK .
-
对朝鲜在去年两次发动攻击、导致韩方50人丧生之事耿耿于怀的韩国官方,并未派出正式代表吊唁。
South Korea , still smarting from two North Korean attacks last year that killed 50 people , is not sending official representatives to express condolences .
-
这项自由贸易协定将全面削减制成品关税,但在韩方受到农业游说集团的压力后,对农产品将有较大的豁免。
It will bring sweeping cuts to tariffs on manufactured goods but there were large exemptions for agricultural products after Seoul came under pressure from farming lobbies .
-
顺便说一下,我们已就这一切与中方、俄方、韩方和日方进行了协调。
We have coordinated all of this , by the way , with the other allies & the Chinese , the Russians , the South Koreans , the Japanese .
-
平壤方面提议明日在朝鲜的开城会晤,而首尔方面则希望会晤地点在两国边界韩方一侧的板门店。
Pyongyang has proposed a meeting tomorrow in the Northern city of Kaesong , while Seoul wants to hold it on its side of the border post at Panmunjom .
-
问:六方会谈韩方代表团团长魏圣洛正在中国访问,他表示,应对朝鲜即将发射试验通讯卫星和导弹采取反制措施。
The visiting ROK chief delegate to the Six-Party Talks , Wi Sung-Lac , said countermeasures should be taken against the possible test launch of communications satellite and missile .
-
自从今年3月韩国指责朝鲜用鱼雷击沉韩方一艘军舰、导致46名士兵死亡后,词典编撰工作就一直处于孤立无援的境地。
Since Seoul accused North Korea of torpedoing one of its warships in March , with the loss of 46 sailors , the dictionary teams have been working in isolation .
-
也因此接受“韩国第一功夫高手”挑战,最后韩方派首尔电视台前来中国印证真正的中国功夫后而搁浅了比武。
Because of this , he was challenged by the " Korean top Kongfu master ", but the fight was cancelled due to the interruption of Seoul 's TV station .
-
她表示,韩方赞赏中方在解决半岛核问题上发挥的建设性作用,韩方也希望同朝鲜发展关系。
She says South Korea appreciates China 's constructive role in resolving the nuclear issue on the Korean peninsula , adding that the country hopes to develop ties with North Korea .
-
他们质疑,韩国方面为何未出动喷气战机,以及韩方是否需要修改其交战规则。目前的交战规则规定,韩国军队在发起反击之前,必须得到总统批准。
They asked why South Korea did not deploy its jet-fighters and whether it needed to change its rules of engagement , which currently require a presidential green light before launching counter-attacks .
-
过去几周,韩方一再拖延加入该项目,但专家说自朝方周一的地下核试验使得韩方别无选择。
For weeks , South Korean officials delayed expected announcements it would join , but experts say they had no other choice after Monday 's underground nuclear weapons test by the North .
-
平壤宣布撤回韩朝工业园区内所有朝鲜劳务人员,此后韩方发表了以上声明,开城工业园区内有123家韩国企业,雇佣了约5万3千名朝鲜员工。
The statement came after Pyongyang declared the pullout of all its workers from the inter-Korean industrial zone which is housing 123 South Korean companies and employing some 53000 North Korean workers .
-
韩方讨论了一个分两步走的计划,即韩国产业银行将直接从雷曼兄弟购买25%的股份,其余25%则通过市场要约收购来完成。
The Korean side discussed a two-step process under which KDB would buy a 25 per cent stake directly from Lehman and another 25 per cent of the company 's shares through a market tender .
-
这个高端品牌的灵感来自古代韩方草药,其原料包括高丽参、能治疗皮肤干燥的玉竹和具有消炎功效的牡丹。
This luxury brand is inspired by ancient Korean herbal medicine , and a few of its key ingredients include Korean ginseng , solomon 's seal to treat dryness and Chinese peony which has anti-inflammatory properties .
-
首尔方面还表示,愿意接待中国派遣的技术小组,让中方人员检查破碎的船体和腐蚀的鱼雷;韩方表示,这枚鱼雷是一艘朝鲜潜艇发射的。
Seoul also says it is open to a visit from any Chinese technical team that may wish to inspect the shattered hull and corroded torpedo , which it says was fired from a North Korean submarine .
-
至于韩国,朝鲜要等到李明博总统卸任才可能对其开放,因为这位总统仍在等待朝鲜为其2010年炸沉韩方海军舰艇一事道歉。
As for South Korea , openness will wait until after the departure of President Lee Myung-bak , who is still waiting for North Korea to apologise for sinking a naval vessel and shelling civilians in 2010 .
-
北京方面面临巨大压力,要求其就韩国天安舰沉没一事,公开谴责平壤方面,尤其是在上个月韩方调查发现该舰系被朝鲜鱼雷击沉之后。
Beijing has come under heavy pressure to criticise Pyongyang openly over the sinking of the Cheonan warship , especially after a South Korean investigation found last month that the ship was destroyed by a North Korean torpedo .