玛蒂尔德
- 网络mathilde;Mathilda;Matilda
-
文章从玛蒂尔德的悲剧中叩问命运、质疑命运
The writer criticizes and suspects the fate from the tragedy of Mathilde .
-
十年前,玛蒂尔德和皮埃尔的家。
The home of Mathilde and Pierre Loisel , ten years before .
-
在公园,玛蒂尔德继续给让娜讲她的故事。
In the park , Mathilde continues to tell Jeanne her story .
-
老师让我扮演玛蒂尔德和你扮演珍妮。
The teacher asked me to act Mathilde and you to act Jeanne .
-
那天晚上,玛蒂尔德感到荣幸极了。
Mathilde couldn 't feel more honored that night .
-
十年的艰辛劳动彻底把玛蒂尔德变成了一个普通家庭妇女。
Ten years of hard work transformed Mathilde completely into an ordinary housewife .
-
玛蒂尔德返回宫殿希望找回项链。
Mathilde went back to the palace in the hope of finding the necklace .
-
噢,说吧,玛蒂尔德,我想你会讲给一位老朋友听的。
Oh , come , mathilde , surely you can tell an old friend .
-
玛蒂尔德继续向让娜讲她的那段经历。
Mathilde continued to tell Jeanne her story .
-
可是,我亲爱的朋友,玛蒂尔德。
But my dear friend , Mathilde .
-
玛蒂尔德回到举办舞会的宫廷询问项链。
Mathilde returns to the palace where the ball was held to ask about the necklace .
-
十年后玛蒂尔德和让娜在巴黎一个公园里碰巧相遇。
It happened that Mathilde met with Jeanne in the park in Paris after ten years .
-
玛蒂尔德自己没有珠宝,她不得不向朋友借一条项链。
Mathilde had no jewellery of her own ; she had to borrow a necklace from her friend .
-
玛蒂尔德原以为那是一条钻石项链,但那终归不是真的钻石项链。
Mathilde thought it was a diamond necklace , but it wasn 't a real one after all .
-
让娜原先和玛蒂尔德很熟悉。但当她们重逢时,让娜却认不出她了。
Jeanne had known Mathilde very well , but she couldn 't recognize her when they met again .
-
像《项链》中玛蒂尔德那样,变成一个完全的家庭妇女。
Maybe I will have two children and just like Mathilde in < necklace > , become a housewife .
-
哦,天哪,玛蒂尔德,不要再担心那该死的项链了,我们已经解脱了。
Oh , God , Mathilde , do not worry about that damn necklace , and we has been relieved of .
-
玛蒂尔德:是不是生活从来就是艰辛,还是因为我是小孩?里昂:从来如此。
Mathilda : If life always this hard or is it just when you are a kid ? Leon : Always like this .