波士顿学院

  • 网络Boston College;Carroll;Boston University
波士顿学院波士顿学院
  1. 我们剥夺了他们学习如何控制自己生活的机会,波士顿学院(BostonCollege)研究教授彼得·格雷(PeterGray)写道。

    We are depriving them of opportunities to learn how to take control of their own lives , writes Peter Gray , a research professor at Boston College .

  2. 波士顿学院法学院(BostonCollegeLawSchool)的玛丽•霍尔波(MaryHolper)在一篇颇具启发意义的论文中说,它的意思取决于法官和移民上诉委员会(BoardofImmigrationAppeals)。

    It is up to judges and the Board of Immigration Appeals to decide what it means , Mary Holper of Boston College Law School says in an informative paper .

  3. 南茜·弗雷迪斯说,她曾在波士顿学院(BostonCollege)棒球队当过队长的儿子,此前一直过着充实的生活,直到他在2012年召集了一次家庭会议。

    Ms. Frates said that her son , the former captain of the Boston College baseball team , had been living the life when he called a family meeting in 2012 .

  4. 在美国,波士顿学院(BostonCollege)设有一个老龄化与工作研究所,麻省理工学院斯隆管理学院(MITSloan)设有专门研究劳动力市场的老龄实验室(AgeLab)。

    In the US , Boston College has an institute for ageing and work , while MIT Sloan has its AgeLab focusing on the labour market .

  5. 南茜·弗雷迪斯说,她曾在波士顿学院(BostonCollege)棒球队当过队长的儿子,此前一直“过着充实的生活”,直到他在2012年召集了一次家庭会议。

    Ms. Frates said that her son , the former captain of the Boston College baseball team , had been " living the life " when he called a family meeting in 2012 .

  6. 1949年,他在波士顿学院上了一个暑期课程后,去了好莱坞,不过直到1951年他才在两部电影中获得小角色——《一天的皇后》(QueenforaDay)和《激烈争论》(Rhubarb)。

    In 1949 , after taking a summer course at Boston College , he traveled to Hollywood , though it wasn 't until 1951 that he landed small parts in two movies , " Queen for a Day " and " Rhubarb . "

  7. 波士顿学院(BostonCollege)工作与家庭中心(CenterforWork&Family)执行主任布拉德哈林顿(BradHarrington)表示,这些举措在美国更受欢迎,表明一些企业试图解决政府未能确保带薪产假或者陪产假的问题。

    The relative popularity of such initiatives in the US , says Brad Harrington , executive director of the Boston College Center for Work & Family , is a sign that some companies are trying to address the government 's failure to guarantee paid maternity or paternity leave .

  8. 美国马萨诸塞州波士顿学院(bostoncollege)财富和慈善中心主任保罗舍维什(paulschervish)表示,如今,由于超极富豪的数量不断增加,我们正进入一个慈善活动黄金时期。

    Right now , says Paul schervish , director of the centre on wealth and Philanthropy at Boston College , Massachusetts , we are entering a golden age of philanthropy , thanks to the growing ranks of the super-wealthy .

  9. 艾默生学院、波士顿学院和波士顿大学,这些全都在都会区内。

    Emerson College , Boston College , and Boston University , all in the metropolitan area .

  10. 她说,现在我不禁会想,如果我去了波士顿学院会是什么样。

    ' I can 't help but wonder , had I gone to BC , where that could have taken me , 'she says .

  11. 拜登这种忠实审视死亡与衰老的做法,让他获得“自拍之父”的封号。他是波士顿学院的一名教授。

    The stark contemplation on mortality and aging has prompted some to dub the Boston College professor the unwitting " father of the selfie . "

  12. 波士顿学院工作与家庭中心周三发布了这一题为“新时代爸爸:顾家、尽职及冲突”的研究报告。

    The study titled " The New Dad : Caring , Committedand Conflicted " was unveiled on Wednesday by the Boston College Center for Work & Family .

  13. 据波士顿学院的一项调查,那些全职工作的男人们大多希望能加入这个行列&如果妻子的收入允许的话。

    And , according to a Boston College survey , a majority of his full-time working brothers wish they could join him & if their wives ' incomes only allowed .

  14. 但是,因为历史原因,有些实际上是大学的学校仍叫做学院,例如波士顿学院和威廉与玛丽学院。

    However , for historical reasons , some universities ( such as Boston College and The College of William & Mary ) have retained the term college as their name .

  15. 据波士顿学院的一项调查,那些全职工作的男人们大多希望能加入这个行列——如果妻子的收入允许的话。

    And , according to a Boston College survey , a majority of his full-time working brothers wish they could join him - if their wives " incomes only allowed .

  16. 如今,关于“新爸爸”的研究成为波士顿学院工作与家庭研究中心的主要关注点。

    At Boston College , the study of the " New Dad , " as it 's called , is now the major focus of the university 's Center for Work and Family .

  17. 最近一项关于1000多个工作的父亲的研究发现,工作的父亲陪伴孩子的时间越长,更快乐。这项研究是由来自东北大学、美国马萨诸塞大学和波士顿学院的研究者发起的。

    A recent study of approximately 1,000 working fathers conducted by researchers from Northeastern University , the University of Massachusetts , and Boston College found that the more time that working fathers spend with their children , the happier they were .

  18. 接受调查的父亲们有超过半数的人表示,如果只靠一份收入家里就能舒服地过日子,他们会考虑不外出工作。波士顿学院工作与家庭中心的执行董事布莱德哈灵顿说,这是观念上的一个惊人转变。

    More than half of all fathers surveyed said they would consider not working outside the home if the family was able to live comfortably on one salary , a surprising change in perception , said Brad Harrington , executive director of the center .

  19. 波士顿学院的哈林顿想起了几年前的一个故事:在一个寒冷的日子,一个他认识的男人让幼儿依偎在大衣里面,走在一条公园小径上,一圈警察拦住了他,因为他看起来很可疑。

    Mr. Harrington , of Boston College , recalled a story from a few years back in which a man he knew - carrying his baby snuggled under his jacket on a cold day - emerged from a park trail to a circle of police officers because he looked suspicious .

  20. 因此,麻省理工技术学院的陈刚和波士顿学院的任智丰在《自然材料》上发表论文建议用其他方法替代,他们认为,这种称为热电效应的现象可能被使用,而且他们已经建立了一个原型,证明这个想法是可行的。

    Gang Chen of the Massachusetts Institute of Technology and Zhifeng Ren of Boston College therefore propose , in a paper in Nature Materials , an alternative . They suggest that a phenomenon called the thermoelectric effect might be used instead - and they have built a prototype to show that the idea is practical .

  21. 贝尔博士建议我父亲给阿纳戈诺斯先生写封信,他是波士顿帕金斯学院的院长,也是豪博士伟大事业的继承人。贝尔博士的意思是,看看阿纳戈诺斯先生那里有没有一位能够教我的老师。

    Dr. Bell advised my father to write to Mr. Anagnos , director of the Perkins Institution in Boston , the scene of Dr. Howe 's great labours for the blind , and ask him if he had a teacher competent to begin my education .

  22. 来自波士顿大学商学院的副教授ErinReid最近做了一项有关这个问题的研究。

    Erin Reid , an assistant professor at Boston University 's Questrom School of business recently conducted a fascinating study on the topic .

  23. 2007年,RickAggeler从马萨诸塞州的波士顿伯克利音乐学院毕业。

    Rick Aggeler graduated from the Berklee College of Music in Boston , Massachusetts , in two thousand seven .

  24. 他从波士顿哈佛商学院毕业,回到家乡创办了Go-Jek。

    He graduated from the Harvard Business School in Boston , Massachusetts . He returned home and launched Go-Jek .

  25. 现在,他是波士顿大学管理学院的院长。

    Now he is dean of the School of Management at Boston University .

  26. 凯思琳被波士顿的法学院录取了

    Kathryn got accepted to law school in Boston .

  27. 毕业后在世界闻名的波士顿伯克利音乐学院进行深造,并获取了硕士学位。

    He went on to do a Master 's at Boston 's world renowned Berklee College of Music .

  28. 根据与斯隆签订的协议,学员可以在波士顿斯隆管理学院学习一个月,参加创新与企业家课程。

    Under the agreement with Sloan , students spend a month in Boston at the school , attending innovation and entrepreneurship courses .

  29. 《人的方程式:以人为本的管理》,第1、及第2章,麻州波士顿哈佛商学院出版,1998年。

    The Human Equation : Building Profits by Putting People First . Boston , MA : Harvard Business School Press , 1998 , chapters 1 and 2 .

  30. 波士顿大学奎斯特罗姆商学院(BostonUniversityQuestromSchoolofBusiness)排名上升最多,上升了27位,至第35位,剑桥大学贾奇商学院(CambridgeJudgeBusinessSchool)上升了18位,至第32位。

    Questrom School of Business in Boston recorded the biggest rise , moving up 27 places to 35th , while the UK 's Cambridge Judge Business School climbed 18 places to 32nd .