首页 / 词典 / good

拈阄

niān jiū
  • draw lots
拈阄拈阄
拈阄 [niān jiū]
  • [cast lots] 用几张小纸片暗写上字或记号,作成纸团,由有关的人各取其一,以决定权利或义务该属于谁。也叫抓阄儿

  1. 他们拈阄儿决定谁先走。

    They drew lots for the right to go first .

  2. 兵丁就拈阄分他的衣服。

    And they parted his raiment , and cast lots .

  3. 这以上录名的城,在犹大,西缅,便雅悯三支派的地中,以色列人拈阄给了他们。

    From the tribes of Judah , Simeon and Benjamin they allotted the previously named towns .

  4. 人为她的尊贵人拈阄,她所有的大人都被链子锁着。

    Lots were cast for her nobles , and all her great men were put in chains .

  5. 所以在耶和华的会中你必没有人拈阄拉准绳。

    Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD .

  6. 使外方人移居于他们的全境,将他们的土地拈阄分给那些人为产业。

    And that he should settle strangers to dwell in all their coasts , and divide their land by lot .

  7. 哥辖族其余的人又拈阄,在玛拿西半支派的地中得了十座城。

    The rest of kohath 's descendants were allotted ten towns from the clans of half the tribe of manasseh .

  8. 其余利未支派的人,就是米拉利的子孙,按着宗族拈阄所得的,共十二座城。

    All the towns allotted to the Merarite clans , who were the rest of the Levites , were twelve .

  9. 我要在示罗这里,耶和华面前,为你们拈阄。

    Then return to me , and I will cast lots for you here at Shiloh in the presence of the LORD .

  10. 是照耶和华藉摩西所吩咐的,把产业拈阄分给九个半支派。

    By lot was their inheritance , as the LORD commanded by the hand of Moses , for the nine tribes , and for the half tribe .

  11. 这就是你们要拈阄分给以色列支派为业之地,乃是他们各支派所得之分。这是主耶和华说的。

    This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance , and these are their portions , saith the Lord GOD .

  12. 当下耶稣说,父阿,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。兵丁就拈阄分他的衣服。

    Jesus said ," father , forgive them , for they do not know what they are doing . " and they divided up his clothes by casting lots .

  13. 犹大支派按着宗族拈阄所得之地是在尽南边,到以东的交界,向南直到寻的旷野。

    The allotment for the tribe of Judah , clan by clan , extended down to the territory of Edom , to the Desert of Zin in the extreme south .

  14. 约书亚就在示罗耶和华面前,为他们拈阄。约书亚在那里,按着以色列人的支派,将地分给他们。

    Joshua then cast lots for them in Shiloh in the presence of the LORD , and there he distributed the land to the Israelites according to their tribal divisions .

  15. 当外人掳掠雅各的财物、外邦人进入他的城门、为耶路撒冷拈阄的日子、你竟站在一旁、像与他们同夥。

    On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gates and cast lots for jerusalem , you were like one of them .

  16. 约瑟的子孙拈阄所得之地是从靠近耶利哥的约旦河起,以耶利哥东边的水为界,从耶利哥上去,通过山地的旷野,到伯特利。

    The allotment for Joseph began at the Jordan of Jericho , east of the waters of Jericho , and went up from there through the desert into the hill country of Bethel .

  17. 最后,当大家尽量吃饱以后,三个小矮人便拈阄决定由谁洗盘子,结果是罗金倒霉。

    And when at last they had all eaten as much as they possibly could the three Dwarfs drew lots for who would do the washing-up , and Rogin was the unlucky one .

  18. 我所剪除和所剩下的各国,从约旦河起到日落之处的大海,我已经拈阄分给你们各支派为业。

    Remember how I have allotted as an inheritance for your tribes all the land of the nations that remain the nations I conquered between the Jordan and the Great Sea in the west .

  19. 你们要将地分作七分,写明了拿到我这里来。我要在耶和华我们神面前为你们拈阄。

    After you have written descriptions of the seven parts of the land , bring them here to me and I will cast lots for you in the presence of the LORD our God .

  20. 犹大对他哥哥西缅说,请你同我到拈阄所得之地去,好与迦南人争战。以后我也同你到你拈阄所得之地去。

    And Judah said unto Simeon his brother , Come up with me into my lot , that we may fight against the Canaanites ; and I likewise will go with thee into thy lot .

  21. 他也为他们奉拈阄,又亲手用准绳给他们分地,他们必永得为业,世世代代住在期间。

    And he hath cast the lot for them , and his hand hath divided it unto them by line : they shall possess it for ever , from generation to generation shall they dwell therein .

  22. 山地的一切居民,从利巴嫩直到米斯利弗玛音,就是所有的西顿人,我必在以色列人面前赶出他们去。你只管照我所吩咐的,将这地拈阄分给以色列人为业。

    All the people of the hill-country from Lebanon to misrephoth-maim , all the zidonians ; them will I send out from before the children of israel : only make division of it to Israel for a heritage , as I have given you orders to do .