恰恰
- precisely;just;exactly;twitter;plumb
-
[exactly;just] 正好;正
-
恰恰相反
-
[twitter] 形容鸟叫声
-
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。--唐. 杜甫《江畔独步寻花》
-
这恰恰说明了她变得多么不切实际。
This just shows how divorced from reality she 's become .
-
这太荒唐了,不过恰恰证明了裁判的前后矛盾。
It 's crazy and just shows the inconsistency of refereeing .
-
他的公开言论与他本人的生活方式恰恰相反。
His public speeches are in direct contradiction to his personal lifestyle .
-
我恰恰和你意见一致。
I agree with you , as it happens .
-
新出台的政策似乎恰恰投合了公众的喜好。
The new policies appear to have caught the imagination of the public .
-
我原以为她是一位身材娇小的金发女郎,但她恰恰相反。
I thought she would be small and blonde but she 's the complete opposite .
-
那恰恰是我的意思。
That 's precisely what I meant .
-
事实恰恰相反。
Exactly the opposite is true .
-
迟迟待在办公室讨论缩短工作时间恰恰是在阻挠这一目标的实现!
Staying late at the office to discuss shorter working hours rather defeats the object of the exercise !
-
本文所持的论点恰恰是站在相反的立场。
The argument contained herein takes exactly the opposite point of view
-
和人们的普遍观念恰恰相反,女性并不是胡乱挥霍者。
Contrary to the popular myth , women are not reckless spendthrifts .
-
那恰恰是设计该系统时所希望达到的结果。
That is precisely the result the system is designed to produce .
-
现在我想起来了,他恰恰在事情发生的时候到了。
I remember now . He arrived just at the moment it happened
-
当今的文化恰恰是不够轻松有趣。
There is just not enough fun and frivolity in culture today .
-
他们短暂的访问恰恰凸显了两国间分歧的严重程度。
Their brief visit has served to underline the deep differences between the two countries
-
里特城府颇深,而马里厄斯恰恰相反,是个心地淳朴的农民。
Ritter was a very complex man but Marius was the opposite , a simple farmer
-
这恰恰证明了在学校得高分并不意味着聪明。
This just goes to show that getting good grades in school doesn 't mean you 're clever
-
完全没有证据表明观众想看时间更长的板球比赛。情况恰恰相反。
There is absolutely no evidence at all that spectators want longer cricket matches . Quite the reverse
-
这恰恰说明了这个种族主义分子的本性从未改变过。
This only goes to show how this racist leopard has in no way changed his spots .
-
我从来不用跟在他后面打扫卫生。恰恰相反,他包揽了大部分的清洁工作。
I never had to clean up after him . If anything , he did most of the cleaning .
-
他们大谈家庭、宗教和慈善的价值,但他们在个人生活中的表现却恰恰相反。
They mouthed the values of family , religion and charity , but demonstrated the opposite in their private lives .
-
根本不费事,恰恰相反,非常荣幸能帮到你。
It 's no trouble at all ; on the contrary , it will be a great pleasure to help you
-
“人们根本不会做那样的事情。”——“恰恰相反,他们一直在那样做。”
' People just don 't do things like that . ' — ' On the contrary , they do them all the time . '
-
“那么这并不是一次家庭才艺表演了?”——“嗯,事实上我觉得这恰恰就是一次家庭才艺表演。”
' So it 's not a family show then ? ' — 'Well , actually , I think that 's exactly what it is . '
-
那恰恰是我不想让你做的。
That 's precisely what I don 't want you to do .
-
事实恰恰相反。
The facts are just the opposite . ; The opposite is the case .
-
他妻子病了,恰恰他又失了业。
Just when his wife fell ill he lost his job .
-
这恰恰是与我们的目的相反的结果。
It was just a result cross to our purpose .
-
我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression .
-
我发现事实恰恰相反。
I found the opposite to be true .