四菜一汤
- 网络Four Dishes and One Soup
-
“四菜一汤”之规定,其中之一也。
" Four dishes , one soup " is just a case in point .
-
他的考察方式更为节俭、更为公开,媒体报道时都采用“四菜一汤”来概括。
" Four dishes and a soup " has become the media shorthand for his more frugal , more open approach .
-
比如河南省就规定公务用餐仅限于四菜一汤并且不许上酒;
Central China 's Henan province has ordered that business meals for cadres should feature no more than four dishes , and alcohol is prohibited .
-
在南京路的另一头,是更为简朴的社区食堂。我常常在这里吃午饭,享用自己的四菜一汤。
At the opposite end of the road is the even more modest community canteen where I often get my own four dishes and a soup at lunchtime .
-
在南京路的另一头,是更为简朴的“社区食堂”。我常常在这里吃午饭,享用自己的四菜一汤。
At the opposite end of the road is the even more modest " community canteen " where I often get my own four dishes and a soup at lunchtime .
-
毫无疑问,这种国家级的美食并不便宜:四菜一汤的套餐价格约为4000元。
And unsurprisingly , the state-level delicacy is not cheap : a set meal comprising of four dishes and one soup is priced at up to around 4000 yuan ( $ 617 ) .
-
在网上支持罢工记者的一幅图片里,十几名男男女女手中举着的横幅上写道:“四菜一汤不上酒不是真改革,新闻出版自由才是真改革。”
One photo posted online in support of the striking journalists showed a dozen men and women holding posters that read : " four dishes and a soup is not real reform . Press freedom is real reform . "