先天之精

xiān tiān zhī jīng
  • congenital essence;innate essence;congenital essential substance
先天之精先天之精
先天之精 [xiān tiān zhī jīng]
  • [congenital assential substance] 指肾脏所藏之精,与后天之精相对而言。参见肾藏精条

先天之精[xiān tiān zhī jīng]
  1. 先天之精是决定个体先天禀赋的重要因素,也是先天正气。

    Congenital essence is the important factors that determine individual Congenital and innate righteousness .

  2. 从精的来源可分为先天之精和后天之精。

    From the source of the essence can be divided into congenital essence and acquired essence .

  3. 人生下来之后,先天之精又要靠后天之精的培养和补充才能使生命活动生生不息。

    After birth , the prenatal essence depends on the postnatal essence to cultivate and enrich so as to maintain life activities .

  4. 中医脏腑学说认为肾是储藏先天之精的器官,肾虚是心衰的主要发病机制。

    In the theroy of Traditional Chinese Medicine , the kidney is an organ storing the congenital essential substance and heart failure is mainly caused by ' kidney ' deficiency .

  5. 目的在干细胞具先天之精属性新理论指导下,探讨补肾中药龟板对间充质干细胞的体外诱导作用。

    Objective To investigate the differentiation of mesenchymal stem cells ( MSC ) into nerve system cells according to our new viewpoint that stem cells have the same properties of congenital essence .

  6. 人在出生时,从父母那里获得了先天之精,出生后从食物中吸取精华以补充先天之精。

    The person is in when be born , from the fine that a priori obtained over there parents , essence is drawn from inside food after be born the essence with compensatory a priori .

  7. 结论补肾法可促进干细胞之间的相互转换,初步验证了干细胞具先天之精属性新理论。

    Conclusion This result shows that invigorating the kidneys can promote the interconversion between the stem cells , and it preliminary validate our new viewpoint that stem cells have the same properties of congenital essence .

  8. 指出中医的精狭义上指先天生殖之精,广义上主要指构成人体和维持人体生命活动的基本物质资源。

    It is argued that , in Chinese medicine ," essence " refers to the reproductive essence derived from parents in a narrow sense and to a vital substance necessary for human composition and life maintenance in a broad sense ;