伦敦政治经济学院

  • 网络LSE;London School of Economics;The London School of Economics and Political Science;London School of Economics&Polytics Science
伦敦政治经济学院伦敦政治经济学院
  1. 你会不会像伦敦政治经济学院同意的那样,在利比亚培训专业人士和公职人员?

    Do you train professionals and public employees , as the LSE agreed to do in Libya ?

  2. 外国人对于教育体系既有利也有弊,比如伦敦政治经济学院前主任霍华德戴维斯爵士所认识到的。

    Foreigners can bring risks as well as benefits to educational institutions , as Sir Howard Davies , a former director of the LSE , discovered .

  3. 查尔斯古德哈特是伦敦政治经济学院(londonschoolofeconomics)银行与金融学荣誉教授,曾任英国央行(bankofengland)首席经济学家。

    Charles Goodhart is emeritus professor of banking and finance at the London School of economics and a former chief economist of the Bank of England .

  4. 带着芬兰的工程和政治学学位,他回到英国,获得了伦敦政治经济学院(londonschoolofeconomics)的经济学学位。

    He returned to the UK to gain a degree in economics from the London School of economics , adding to Finnish degrees in engineering and political science .

  5. 本文作者是伦敦政治经济学院(lse)高级讲师

    The writer is reader in economic history at the London School of Economics

  6. 尼古拉斯•斯特恩(NicholasStern)是伦敦政治经济学院(LSE)IG帕特尔经济与政府学教授(I.G.PatelProfessorofEconomicsandGovernment)、格兰瑟姆研究所(GranthamResearchInstitute)所长;

    Nicholas Stern is I.G. Patel Professor of Economics and Government and chair of the Grantham Research Institute at the London School of Economics .

  7. 在伦敦政治经济学院(LondonSchoolofEconomics)念研究生时,鲍斯-利特尔被当时的高盛自营交易业务(该业务后来被禁止了)主管克里斯蒂安?西瓦-乔西(ChristianSiva-Jothy)迷住了。

    While a postgraduate student at the London School of Economics , he became mesmerised by the enigmatic Christian Siva-Jothy , then head of proprietary trading - which was subsequently banned - at Goldman Sachs .

  8. 伦敦政治经济学院(londonschoolofeconomics)社会学讲师唐斯莱特(donslater)表示,青年创业家没有家庭责任和财务负担,因此常常可以承受更大的风险。

    Younger entrepreneurs can often be greater risk-takers thanks to their lack of familial and financial obligations , says Don Slater , a reader in sociology at London School of economics .

  9. 伦敦政治经济学院(LondonSchoolofEconomics)传媒系助理教授尼克褠斯特德(NickAnstead)表示,社交媒体是一种免费接触大批受众的方式的说法也是错误的。

    Nick Anstead , assistant professor at the media department of the London School of Economics , says it is also a myth that social media is a way to reach large audiences for free .

  10. 上周在伦敦政治经济学院(lse)演讲时,尼古拉斯斯特恩爵士(sirnicholasstern)一份有影响力的气候变化报告的作者感到前景不容乐观。

    Speaking at the London School of economics last week , Sir Nicholas Stern author of an influential report on climate change struggled to sound optimistic .

  11. 伦敦政治经济学院的保罗切希尔(PaulCheshire)甚至提出,这些政策使房子变得更类似于艺术品或黄金,而非普通居所。

    Paul Cheshire of the LSE even argues that these policies have made houses more similar to art or gold than to humble dwellings .

  12. 另一位诺贝尔经济学奖得主、伦敦政治经济学院(LondonSchoolofEconomics)教授克里斯托弗皮萨里德斯(ChristopherPissarides)表示,美国很早就预报加息这一点应该有所帮助。

    Another Nobel laureate , Professor Christopher Pissarides of the London School of Economics , said the fact that US interest rate rises had been telegraphed for so long should help .

  13. 2014年在职高管100强课程排行榜冠军是由法国巴黎高等商学院(HECParis)、伦敦政治经济学院(LSE)和纽约大学斯特恩商学院(SternSchoolofBusinessatNewYorkUniversity)三家合办的Trium课程。

    The 2014 ranking of 100 programmes for working senior executives is headed by Trium , runby HEC Paris , the London School of Economics and Stern School of Business at New York University .

  14. 英国女王在访问伦敦政治经济学院(LSE)时,对于没人预料到信贷危机及其发展表示纳闷。

    The Queen , visiting the London School of Economics , wondered why the credit crisis and its evolution were not predicted .

  15. 这份报告由一名前高级法官LordWoolf所作,他说,伦敦政治经济学院(LSE)的所作所为已损害了其声誉。

    A report by a senior former judge , Lord Woolf , said the London School of Economics had made mistakes that had damaged its reputation .

  16. 伦敦政治经济学院(LSE)的行为科学教授保罗•多兰(PaulDolan)著有《设计幸福》(HappinessbyDesign)一书,他认为,要真正感到幸福,我们既要怀着目标,也要保持心情愉悦。

    Paul Dolan , professor of behavioural science at the London School of Economics , and author of Happiness by Design , believes we need a mix of purpose and pleasure in order to feel truly happy .

  17. 伦敦政治经济学院(londonschoolofeconomics)教授迈克尔墨菲(michaelmurphy)表示,推迟生育的稳定趋势可能是导致世纪之交“生育率明显偏低的一个非常重要的因素”。

    Michael Murphy , professor at the London School of economics , said the steady trend to have children later was likely to be " a very important factor in the apparent low levels of fertility " around the turn of the century .

  18. 伦敦政治经济学院(LondonSchoolofEconomics)的弗格斯•格林(FergusGreen)及尼古拉斯•斯特恩爵士(LordNicholasStern)在上周公布的一份报告中认为,中国的煤炭消耗量已经达到平稳阶段,“综合各种可能考虑”正处于下降趋势。

    A report last week from Fergus Green and Lord Nicholas Stern of the London School of Economics argued that China 's coal consumption had hit a plateau and " on the balance of possibilities " was on a declining trend .

  19. 伦敦政治经济学院的安娜•巴莱罗(AnnaValero)和约翰•范里宁(JohnvanReenen)最近的一份研究报告从统计学角度纵览了世界各地的大学,他们提出的问题是:这些大学是否看起来提振了本地区的经济。

    A recent research paper by Anna Valero and John Van Reenen of the LSE takes a statistical look at universities around the world , asking whether they seem to boost their regional economies .

  20. 布鲁顿也曾担任欧盟(eu)驻华盛顿大使,他在伦敦政治经济学院(lse)的演讲中表示,这些银行当时“掌握有关爱尔兰房价螺旋上升的大量信息”。

    Mr Bruton , who also formerly served as a European Union ambassador to Washington , said in a speech to the London School of economics these banks had " lots of information available to them about spiralling house prices in Ireland " .

  21. 他目前在伦敦政治经济学院(LSE)攻读博士学位,为进行相关课题的研究,他必须根据当年殖民地官员费心整理的、有关铁路建设计划的详细书面纪录,构建一个庞大的数据库。

    For his PhD research on the subject at the LSE , Donaldson had to build a massive database based on paper records of the railway building programme , gathered in painstaking detail by colonial officials .

  22. 伦敦政治经济学院(lse)择传统硕士学位与mba之精华,将其合二为一,针对工作经验很少或根本没有工作经验的学员,推出一种为期21个月的管理学硕士课程。

    The London School of economics is combining what it believes is the best of the traditional masters degree with the best of an MBA by launching a 21-month masters in management programme for those with little or no work experience .

  23. 伦敦政治经济学院职业中心主管菲奥娜•桑德福德(FionaSandford)对此表示同意:我的确认为许多[投行业]人士正在每个国家锁定一所他们心目中的顶尖院校。

    Fiona Sandford , head of careers at the LSE , agrees : I certainly think a lot of [ banking ] people are identifying their top school in one country .

  24. 在中国有这样一种看法,即上世纪80年代日元的升值,终结了日本的经济奇迹,伦敦政治经济学院(LSE)政治经济学专家马克曼格(MarkManger)表示。因此他们非常不愿意重蹈覆辙。

    There is a perception in China that the currency revaluations of the 1980s ended the Japanese economic miracle , says Mark Manger , an expert on political economy at the London School of Economics , so they are very reluctant to follow suit .

  25. 报告作者之一、华威商学院及伦敦政治经济学院(LSE)OutsourcingUnit副研究员IlanOshri表示,由于印度的顶尖公司已将业务范围覆盖至全球,该国的领先地位将保持至少15年。

    Ilan Oshri , one of the report 's authors and associate fellow at WBS and the London School of Economics Outsourcing Unit , said India would maintain its lead for at least 15 years as its top companies had established a global footprint .

  26. 霍华德爵士为伦敦政治经济学院院长

    Sir Howard is the director of the London School of Economics

  27. 伦敦政治经济学院的办学特色

    The Characteristics of London School of Economics and Political Science

  28. 我目前就读于伦敦政治经济学院,专业是人力资源管理。

    At the moment , I am studying MSc Human Resource Management .

  29. 西瓦-乔西在伦敦政治经济学院的演讲,让鲍斯-利特尔“一下子爱上了证券交易”。

    Mr Siva-Jothy 's talk to LSE students made Mr Bowes-Little " fall in love with trading . "

  30. 伦敦政治经济学院是一所致力于广泛意义上的社会科学研究和人才培养的世界著名文科学府。

    London School of Economics and Political Science ( LSE ) is a famous arts higher education institute in the world .