infirmities

美 [ɪnˈfɜrmɪtiz]英 [ɪnˈfɜːmɪtiz]
  • n.(长期的)体弱,生病
  • infirmity的复数
infirmitiesinfirmities

infirmities

频次

  • 1
    ADJ-GRADED (常指因年迈而)体弱的,虚弱的
    A person who is infirm is weak or ill, and usually old.

    ...her aging, infirm husband.

    她年迈体弱的丈夫

  • In spite of his age and infirmity, he still writes plays and novels...

    年迈体衰的他仍然坚持创作剧本和小说。

  1. She gave me a long account of her many infirmities .

    她向我详细叙述了她的多种疾病。

  2. A Comparison between Chinese and Western Ways in Dealing with Time Infirmities in Their Aesthetic Education

    美育之应对时症的中西比较

  3. He had no patience with the infirmities of human nature .

    他对人性的软弱毫无耐心。

  4. Sir Charles was a weak man ; he was old , and had many infirmities .

    查尔斯爵士是个身体虚弱的人,而且上了年纪,有不少病。

  5. Holy One , visit and heal our infirmities for Thy name 's sake .

    我圣。降下来治好我众的灾病。全因你的名。

  6. Many elderly people are isolated because of physical or mental infirmities , or through the loss of friends and family members .

    许多老年人之所以遭受孤单是由于身体或精神有恙或由于失去朋友或家庭成员。

  7. He shows all the deterioration , the infirmities not of a newborn .

    他全身的机能衰退,这些都不是婴儿的病症。

  8. You see that I labor under the weight of many years , and am bowed down with great infirmities of body .

    你们看到,我在岁月的重压下,已腰弯背驼,病痛缠身。

  9. For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities ;

    因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱;

  10. He called men , not to authority , but to service , the strong to bear the infirmities of the weak .

    他呼召人,不是要向别人作威作福,而是要服侍人。强壮的要体谅软弱的。

  11. We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak , and not to please ourselves .

    我们坚固的人,应当担代不坚固人的软弱,不求自己的喜悦。

  12. To redress these wrongs , sweeping new regulatory powers will treat the infirmities that ail us .

    全新的监管权力将会治愈困扰我们的病痛、纠正这些错误。

  13. A few hundred years ago it was socially acceptable to laugh at the infirmities of others ; today it is unacceptable .

    曾在几百年前,嘲笑别人的缺陷,还是受到社会接受的。

  14. Gluttony is the source of all our infirmities and the fountain of all our diseases .

    暴食是我们虚弱无助的根源,也是疾病滋生的源泉。

  15. Isaiah the prophet might be fulfilled , saying ," He Himself took away our infirmities and bore our diseases . "

    这是要应验那借着申言者以赛亚所说的,说,“祂亲自取去了我们的软弱,担当了我们的疾病。”

  16. We are not acquainted with the maladies of these ancient civilizations , we do not know the infirmities of our own .

    我们不懂古代文明的病害,却知道自己文明的疾患。

  17. They had not only all the follies and infirmities of other old men , but many more which arose from the dreadful prospect of never dying .

    他们不仅具有了与其他老年人一模一样的所有毛病,而且因为那可怕的永生不死的未来,他们还会出现更多的毛病。

  18. For we have not a high priest , who can not have compassion on our infirmities : but one tempted in all things like as we are , without sin .

    因为我们所有的,不是一位不能同情我们弱点的大司祭,而是一位在各方面与我们相似,受过试探的,只是没有罪过。

  19. But so much the more went there a fame abroad of him : and great multitudes came together to hear , and to be healed by him of their infirmities .

    但耶稣的名声越发传扬出去。有极多的人聚集来听道,也指望医治他们的病。

  20. Sometimes your jokes are levied at people with infirmities or disabilities , and we have to say that if you understood why you would instead revere such souls .

    有的时候你们从有残疾或者弱点的人身上找笑话,我们必须说,如果你理解他们为什么会这样,你将代之以尊敬对待这样的灵魂。

  21. Now many boomers are coping with their elderly parents ' infirmities while fretting at the same time about who will provide their own care as they become frail in their turn .

    如今,这代人已到了供养老人的年纪,而于此同时,他们也为自己老去之时谁来照顾而担忧。

  22. The soul of man can never be enslaved Save by its own infirmities , nor freed Save by its very strength and own resolve And constant vision and supreme endeavor !

    人的灵魂永远不能被征服除非自身变得脆弱;也永远不能得解放除非自身充满决心和力量,以及不稍亏的目光和无以复加的努力!

  23. That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet , saying , Himself took our infirmities , and bare our sicknesses .

    这是要应验先知以赛亚的话、说、『他代替我们的软弱、担当我们的疾病。』

  24. Indeed , the catalog of infirmities in cloned animals includes everything from grossly enlarged placentas and umbilical cords and fatty livers to hypertension and misshapen heads .

    事实上,克隆动物所患疾病各式各样,从胎盘、脐带肿大和脂肪肝到高血压和头部畸形等等。

  25. Can the heart become misshapen and contract incurable deformities and infirmities under the oppression of a disproportionate unhappiness , as the vertebral column beneath too low a vault ?

    人心难道也能象矮屋下的背脊一样,因痛苦压迫过甚而蜷屈萎缩变为畸形丑态,造成各种不可救药的残废吗?

  26. And then , we insist upon it , the study of social deformities and infirmities , and the task of pointing them out with a view to remedy , is not a business in which choice is permitted .

    并且,我们要强调,对社会的畸形和残疾进行研究,把它揭示出来以便加以医治,这种工作是绝不能单凭个人好恶而加以选择或放弃的。

  27. As we think of this , our attitude should be one of silent expectation that as we pray , the Holy Spirit may help our infirmities , and pray within us with groanings that cannot be uttered .

    当我们想到这一点,我们的态度就会安静地等候在上帝面前,尤其当我们软弱到不知如何祷告时,圣灵更用说不出来的叹息为我们代祷。

  28. Spain , which has almost twice the amount of government debt outstanding as Greece , has well-known infirmities – namely an anaemic economy , an unemployment rate over 20 per cent and a devastating real estate debacle and consequent banking crisis .

    西班牙的未偿付国债规模几乎是希腊的两倍,该国有着众所周知的弱点&即经济死气沉沉,失业率超过20%,房地产市场毁灭性崩盘以及由此导致的银行业危机。

  29. Likewise the Spirit also helpeth our infirmities : for we know not what we should pray for as we ought : but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered .

    况且我们的软弱有圣灵帮助,我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲自用说不出来的叹息,替我们祷告。