hubspot
-
All challenges for hubspot and pains that would be hugely valuable to improve .
HubSpot面临的所有挑战和困难都有望得到显著改善。
-
But when HubSpot decided to group its executives in one part of the office , the employee feedback was negative .
但当HubSpot决定让高管集中坐到办公室的一处区域时,员工给出的反馈却是负面的。
-
For a B2B company like hubspot , including Google ventures as an investor validates our business model for Main Street America .
对于像HubSpot这样的B2B公司,有谷歌风投作为投资者,便足以向业界证明其商业模式的有效性。
-
As Lyons gets to know HubSpot , questions arise about the business model of a company that does not appear to trust its product .
随着莱昂斯对HubSpot的逐渐了解,他开始质疑这家似乎不相信自身产品的公司的商业模式。
-
This post originally appeared on the blog of hubspot co-founder Dharmesh Shah .
本帖最初发表于HubSpot联合创始人DharmeshShah的博客。
-
For about four years , employees at HubSpot Inc. , a marketing-software company based in Cambridge , Mass . , switched seats randomly every three months .
总部位于马萨诸塞州剑桥(Cambridge)的HubSpotInc.是一家营销软件开发公司,该公司在四年左右的时间里每三个月随机调整一次座位。
-
At one point his desk is moved to a " boiler room " of telemarketers selling HubSpot software , which claims to replace such dated practices .
他的办公桌曾一度搬到“电话推销室”,电话推销员在这里推销HubSpot软件,而该软件恰恰声称要取代电话推销这种过时的做法。
-
When Lyons joins Boston-based HubSpot as a " marketing fellow " in 2013 , it is gearing up to go public .
2013年,莱昂斯加入总部位于波士顿的HubSpot,担任“营销员”,当时该公司正准备上市。
-
Analysis from HubSpot showed the percentage of Gmail users who opened clients ' emails slid slightly over the summer , though activity spiked during the weekends .
HubSpot的分析显示,夏季期间,打开其客户电子邮件的Gmail用户比例略微下降,但周末期间则增加。
-
But it is HubSpot 's response to the book that suggests it is as clueless as Lyons portrays it .
但真正表明HubSpot就像莱昂斯描写的那样愚蠢的,是该公司对这本书的回应。
-
For example , the most commonly used character on Instagram is the ' red heart ' , which is shared 79 percent more than any other emoji , reported HubSpot .
比如说,HubSpot(一家数字营销公司)调查显示,Instagram上最受欢迎表情是“红心”,使用次数比其他任何表情高出79%。
-
The darkest turn comes , after Lyons has thoroughly fallen out with HubSpot ( but profited from its IPO ) , returned to journalism and written this book .
在莱昂斯与HubSpot彻底交恶(但从该公司的首次公开发行(IPO)中获益)、重返记者工作并撰写这本书后,最黑暗的转折来临了。
-
HubSpot , a marketing software company in Cambridge , Mass . , offers 90 % off its very expensive software for one year to early-stage startups with less than $ 1 million in funding and revenue .
位于马塞诸塞州坎布里奇的营销软件公司HubSpot,就对运营资本和收入低于100万美元的早期初创公司提供一年的优惠,使它们能以一折的价格使用HubSpot非常昂贵的软件。
-
Employees have the moving process ' down to a science , ' says HubSpot Chief Technology Officer and co-founder Dharmesh Shah , unplugging their phones and rolling file cabinets to their new spots swiftly .
HubSpot首席技术长兼联合创始人达尔梅什・沙阿(DharmeshShah)称,员工们对换座位这件事已经驾轻就熟了,他们会迅速拔下电话,将文件柜推到新的座位上。
-
HubSpot 's chief marketing officer is sacked for unethical conduct after trying to obtain Lyons 's manuscript , another executive resigns before he too can be fired and the chief executive is sanctioned for his role in the affair .
HubSpot首席营销官在试图获得莱昂斯的手稿后因不道德行为被解雇,另一位高管在也可能被解雇之前辞职,首席执行官因在此事中的角色接受处罚。