喇嘛
- 名lama
-
[Lama] 藏语意为上师。喇嘛教对僧侣的尊称。又作剌麻
-
要学习和静修20到25年才有资格成为喇嘛。
It takes twenty to twenty-five years of study and meditation to qualify as a lama .
-
亚历克斯:他可能是一位喇嘛或权威。
Alexei : He 's probably a lama or a guru .
-
碑文讲的是喇嘛教史。
The inscription on the stele tells the history of Lamaism .
-
你在喇嘛庙玩得如何?
How was your visit to the Lama Temple ?
-
喇嘛庙是个有趣的地方,建筑很美。
The Temple is such an interesting place and the buildings were very beautiful .
-
喇嘛教在蒙古帝国有其特殊地位,享有蒙古人的国家保护。
A special place in the Mongol empire was reserved for Lamaism . Lamaism enjoyed state protection .
-
寺庙例事在哲蚌寺,喇嘛完成每天清晨的早课后,依然在沉思。
Monastery Ritual Monks remain deep in thought after an early morning prayer meeting at Drepung Monastery .
-
受争议的“呜呜组啦”仍然占据媒体头条。因为这种喇嘛吹出的声音占据着整个足球赛事的声道。
The controversial vuvuzela continued to headlines just as noise from the monotonal horns has dominated the sound track of this football festival .
-
这个建筑群建于17世纪,最初是一位皇子的宅邸,后来逐步改建成一座喇嘛庙,如今它是北京香火最旺、最华美的佛寺之一。
Built as a prince 's home in the 17th century , the complex was gradually transformed into a lamasery and is today one of the most active - and colorful - Buddhist temples in the city .
-
各类宗教的兼蓄并容与喇嘛教的地位:和唐朝时期一样,当来自西方和亚洲内陆的各种宗教传人中国的时候,元朝总是敞开大门,欢迎这些来自西方的、具有不同宗教信仰的商人。
The intermingling of different religions and the position of Lamaism : Like the Tang Dynasty , when many religions came to China from the West and from the inland of Asia , Yuan China as open to the merchants coming from the West , who had different religious beliefs .
-
在拉萨哲蚌寺,身穿绛红僧袍的喇嘛们仪式性地辩论经文奥义——何为“真实”的本质,巧不巧——他们这样做实际上是迫于执政者的要求,只要能赚到美元,后者就乐于鼓励旧习俗。
Those red-robed monks practicing ritual debating - on the nature of reality , no less - at the Drepung monastery in Lhasa are in fact doing so at the behest of their rulers in faraway Beijing , happy to encourage old customs so long as those will bring in dollars .