飞行常客计划

  • 网络FFP;frequent flyer;frequent-flier;Frequent Flyer Programme
飞行常客计划飞行常客计划
  1. 在2005年,葡萄牙航空公司的飞行常客计划(FFP)–TAPVictoria–荣获法兰迪年度计划奖、最佳兑换奖和最佳成员沟通奖。

    The Frequent Flyer Program ( FFP )– TAP Victoria – also won Freddie Awards as Program of the Year , Best Redemption Award and Best Member Communications in2005 .

  2. 通过与星空联盟之间在战略和商业上的合理安排,加拿大航空公司可向155个国家超过855个目的地提供服务,同时提供顶级的飞行常客计划优惠。

    Through its strategic and commercial arrangements with Star Alliance ? , Air Canada offers service to over 855 destinations in 155 countries and provides top tier frequent flyer benefits .

  3. 抱怨太多让你从一个飞行常客计划启动?

    Can complaining too much get you booted from a frequent flier program ?

  4. 难怪一些持怀疑态度的人认为从飞行常客计划中获利的是航空公司,而不是旅客。

    No wonder sceptics argue that frequent-flyer miles now reward airlines more than passengers .

  5. 飞行常客计划不仅仅是用于营销的噱头,它们已经成为一种航空公司获利的手段,因为航空公司可以将里程数卖给信用卡公司等合作伙伴。

    Frequent-flyer programmes are no longer just a marketing gimmick ; they have become a lucrative earner for airlines , through their sale of miles to partners , such as credit-card companies .

  6. 过去,一家大型航空公司破产了,竞争对手公司可能会收购其某些部门,其飞行常客积分计划也随之2001年,环球航空公司破产时,其常客奖励计划由美国航空吸收。

    In the past , when a big airline went out of business , parts of it were acquired by rival airlines , which honoured its frequent-flyer miles . When TWA went bust in 2001 its loyalty programme was absorbed by American .