采购经理人指数
- 网络pmis;PMI;Purchase Management Index;Purchasing Manager's Index;purchasing managers index
-
上周六公布的中国官方采购经理人指数微升至55.7,尽管汇丰/MarkitEconomics中国指数降至55.4的6个月低点。
China 's official PMI , released on Saturday , edged up to 55.7 , although the HSBC / Markit Economics index fell to a six-month low of 55.4 .
-
在亚洲,这个触发点可能是中国采购经理人指数(pmi)的公布:近来钢铁与电力产量出现意想不到的疲软,意味着5月份的数据可能会跌破50。
The trigger in Asia could be Chinese PMI data : recent unexpected softness in steel and electricity output data suggests that the May reading could slip back below 50 .
-
中国采购经理人指数(PMI)也表明就业岗位在减少。
China 's purchasing managers ' indexes also pointed to job losses .
-
在欧洲一些地方,前瞻性的采购经理人指数(PMI)仍表现疲软。
Forward-looking purchasing managers indices have remained weak in some parts of Europe .
-
8月份,中国官方的制造业采购经理人指数(PMI)为49.7,与预期完全一致。
The official manufacturing PMI was 49.7 , exactly in line with expectations .
-
恒生指出,高出50的采购经理人指数代表出口上升,而51.1与9%的GDP增幅一致。
A PMI reading above 50 indicates rising output ; one of 51.1 is consistent with GDP growth of 9 % , says HSBC .
-
制造业采购经理人指数(ManufacturingPMI)调查继续录得创下多年新高的成本投入,如果这种成本增加不被转嫁出去,便有可能挤压企业利润空间。
Manufacturing PMI surveys have been consistent in recording multi-year highs for input prices , threatening a corporate margin squeeze if not passed on .
-
中国官方发布的6月采购经理人指数(PMI)为50.1%,低于5月的50.8%。
The official purchasing managers ' index fell to 50.1 last month from 50.8 in May .
-
中国10月官方采购经理人指数(PMI)从9月的51.2%下滑至50.4%。
The official purchasing managers ' index ( PMI ) dropped to 50.4 from 51.2 in September .
-
汇丰/Markit公布的采购经理人指数(PMI)显示,11月,制造业产出和就业双双下跌。
HSBC / Markit ' spurchasing managers index suggests manufacturing output and employment both fell in November .
-
与此同时,汇丰银行(HSBC)最新公布的采购经理人指数(PMI)表明,中国制造业增速正在放缓。
Meanwhile , Chinese manufacturing growth is slowing down , according to HSBC 's latest purchasing managers ' index .
-
美国第一季度GDP修正数据证实,美国经济正大幅萎缩,衡量商业活动的指标芝加哥采购经理人指数仍极度疲弱。
Revisions to first-quarter GDP confirmed the US was contracting sharply , while the Chicago purchasing managers ' index , an indicator of activity , remained extremely weak .
-
在欧元区,修正后的法国和德国采购经理人指数(PMI)代表着最快的好转速度。
In the eurozone , revised French and German purchasing managers ' indices showed the fastest rates of improvement .
-
印度的汇丰银行采购经理人指数(HSBCPMI)从去年12月份的55.6上升到1月份的57.7,创2008年8月以来的最高水平。
India 's HSBC PMI rose from 55.6 in December to 57.7 in January , the strongest level since August 2008 .
-
名义零售额增幅扩大,此外官方制造业采购经理人指数(PMI)也上升。
Nominal retail sales were stronger , and there was an uptick in the official manufacturing Purchasing Managers ' Index .
-
汇丰银行(HSBC)中国服务业月度采购经理人指数(PMI)显示,去年12月,中国服务业从4个月低点回暖。
China 's services sector ticked up from a four-month low in December , according to HSBC 's monthly purchasing managers ' index .
-
例如,中国官方的非制造业采购经理人指数(PMI)降至2008年12月以来的最低值。
China 's official purchasing managers ' index for the non-manufacturing sector , for instance , hit its lowest since December 2008 .
-
中国3月份官方制造业采购经理人指数(PMI)小幅反弹。
China 's official manufacturing purchasing managers index , a measure of activity in the factory sector , staged a small rebound .
-
汇丰银行(HSBC)编制的服务业采购经理人指数(PMI)显示,中国服务业的经营活动状况比制造业要好一点。4月份,服务业活动的增长势头还出现了极小幅度的上扬。
China 's services sector is faring a little better than its manufacturing counterpart - and it grew ever so slightly in April , too .
-
欧元区采购经理人指数(PMI)显示,欧元区15国私营部门产出9月份已连续第4个月下降。
Private-sector output in the 15-country region has contracted in September for the fourth consecutive month , according to eurozone purchasing managers ' indices .
-
官方采购经理人指数(PMI)反弹至50.2,进入扩张区间,这也增添了积极的市场情绪。
A rebound in the official purchasing managers ' index to 50.2 , placing it in expansionary territory , also added to positive sentiment .
-
根据汇丰银行(HSBC)制造业采购经理人指数(PMI)的“预览版”读数,3月中国制造业活动已收缩至11个月内的最低点。
Manufacturing in China contracted to an 11-month low this month , according to a preliminary reading of an influential index tracking the sector by HSBC .
-
数据提供商Markit编制的12月份制造业采购经理人指数(PMI)为47,降至七个月低点,表明情况恶化。
The Markit manufacturing purchasing managers index for December came in at a seven-month low of 47 , signaling worsening conditions .
-
欧元区6月份采购经理人指数(PMI)从5月份的51.1降至49.5,这是自2003年7月以来经济活动首次出现萎缩。
The eurozone purchasing managers ' index dropped from 51.1 in May to 49.5 in June , the first contraction in activity since July 2003 .
-
2月份,中国制造业采购经理人指数(PMI)逊于预期,显示出制造业已连续7个月陷于低迷。
Chinese manufacturers reported sluggish business for a seventh month in a row , with a PMI reading for February which was worse than expected .
-
官方制造业采购经理人指数(PMI)从4月份的53.3下降到了5月份的50.4,为5个月以来的新低。
The official purchasing managers ' index for manufacturing fell to 50.4 in May , its lowest in five months , from 53.3 in April .
-
旨在提供工业状况快照的采购经理人指数(PMI)从6月的50.9降至7月的50.7。
The purchasing managers ' index ( PMI ), designed to provide a snapshot of industrial conditions , fell to 50.7 from 50.9 in June .
-
该月服务业采购经理人指数(PMI)读数为52,略高于1月份51.8的6个月低点。
The monthly purchasing managers ' index for the services sector was 52 , a slight increase from the six-month low of 51.8 in January .
-
美国、欧洲和中国1月份的采购经理人指数(PMI)均远远超过50从历史上看,这意味着经济的扩张。
Activity in January for the US , Europe and China is now well above 50 as measured by purchasing manager surveys , historically indicating expansion .
-
6月份,中国的工厂又在运转了。此前,中国官方采购经理人指数(PMI)显示,中国制造业连续第4个月处于扩张之中。
China 's factories held up in June after the country 's official PMI index showed the manufacturing sector continued to expand for the fourth consecutive month .