迪亚斯

  • 网络DIAS;diaz;Porfirio Diaz
迪亚斯迪亚斯
  1. 欧莱雅(L’Oréal)前高管乔治-爱德华.迪亚斯(George-EdouardDias)表示:尊重隐私是奢侈品行业的关键要素。

    The respect of privacy is a key aspect of the luxury business , says George-Edouard Dias ,

  2. 在奥林匹克水上运动体育馆,一场百米蝶泳比赛之前,一个官员两次要求观众保持安静,参赛者当中包括巴西选手黛安妮•迪亚斯(DaieneDias)和戴纳拉•德•保拉(DaynaradePaula)。

    At the Olympic Aquatics Stadium , an official twice requested silence from the crowd before a 100-meter butterfly race that featured the Brazilians Daiene Dias and Daynara de Paula .

  3. 它已了解到,迪亚斯枢机是在联盟与圣父关于罗州。

    It has been understood that Cardinal Dias is in union with the Holy Father regarding Naju .

  4. 这是给伊丽莎白·迪亚斯的推荐信,而迪亚斯女士有前科。

    Here 's a reference to an Elizabeth Diaz , and Ms. Diaz has a rap sheet .

  5. 迪亚斯表示:这可能是因为顾客喜欢那里展示的某件商品,也可能是他们迷路了或感到困惑。

    That could be because the clients like the display , or because they are lost and confused , says Mr Dias .

  6. 古巴人民不是为了恢复资本主义才选我做总统。他强调说(迪亚斯-卡内尔点头表示同意)。

    I was not chosen to be president to restore capitalism to Cuba he stressed ( Mr D í az-Canel nodded in agreement ) .

  7. 多年来,迪亚斯产品深受各界客商关爱,畅销全国各地、远销海外。有你的支持与关爱,企业才得以茁壮成长、蓬勃发展;

    For the past years , products from DY $ are deeply popular with all walks of commerce , moved off all over the world .

  8. 准确来说,迪亚斯-卡内尔在古巴可能并没有那么家喻户晓,但最近几年来人们纷纷猜测他可能会被提拔为高层领导。

    Mr D í az-Canel may not be exactly a household name in Cuba but he has been tipped for the top for several years .

  9. 据秘鲁《商报》5月25日报道,秘鲁卡哈马卡省的一位8岁女童阿拉塞莉-迪亚斯患上了罕见的儿童早衰症,其模样看上去像80岁的老奶奶。

    According to el comercio May25 , in Cajamarca , Peru , an8-year-old girl suffers from hutchinson-gilford progeria syndrome ( HGPS ) which makes her look like an80-year-old grandma .

  10. 西尔维拉与安总理费尔南多?迪亚斯?多斯桑托斯也讨论了两国之间建立航空和航海联系的可能性,以及其它问题。

    Officials also said that Silveira discussed with Angolan Prime Minister Fernando DIAS DOS santos , the possibility of setting up air and sea links between their countries , among other matters .

  11. 迪亚斯-卡内尔大概对他本人升职所蕴含的风险有所了解,但这一次挑选出来的接班人可能真的就是接班人了。

    Mr D í az-Canel is presumably aware of the risks involved in his elevation . But this time it looks as if the chosen successor may be the one who actually succeeds .

  12. 迪亚斯-卡内尔是一名电子工程师,曾担任省委书记达15年,随后成为一名部长,最后去年晋升为部长委员会副总统。

    Mr D í az-Canel is an electrical engineer who spent 15 years as a provincial party secretary before becoming a minister and , last year , vice-president of the Council of Ministers .

  13. 其他可能的人选包括大学生队主帅亚历克斯•萨贝利亚、独立队前主帅阿梅利科•加列戈、前国家队主帅马塞洛•贝尔萨、以及前河床队、国际米兰队、阿根廷队前锋拉蒙•迪亚斯。

    Other names circulating as possible successors include Estudiantes coach Alex Sabella , Independiente 's former coach Americo Gallego , former Argentina coach Marcelo Bielsa and ex-River Plate , Inter Milan and Argentina striker Ramon Diaz . Vocabulary :