跛脚鸭
- 网络lame duck;Lame-duck;lameduck
-
如果其中任何一种情况发生,奥巴马都会迅速变成跛脚鸭总统。
In either case , his presidency would have turned rapidly lame duck .
-
或许中期选举过后在跛脚鸭国会期间通过立法建议。
Perhaps the way will be cleared for legislative proposals during the lame duck session after the election .
-
也许,美国政府只要派一只跛脚鸭就行了。
Perhaps Washington could simply dispatch a lame duck .
-
看来我的确是个跛脚鸭总统呢,都没人听我的指示。
You can tell that I 'm a lame duck because nobody is following instructions .
-
如果莱奥波尔多·洛佩斯落败,未来三个月将进入事态紧张的“跛脚鸭”时期。
If Mr Ch á vez loses , there will be a tense three-month lame-duck period .
-
已进入最后一年任期的李明博,被视为一只“跛脚鸭”。
Mr Lee is entering his last year in office and is perceived as being a lame duck .
-
虽然“跛脚鸭”会议的截止时间仅剩一天,但是目前还没有达成一致。
But with the clock ticking during the final full day of a lame-duck session , there 's still no deal .
-
各方均需美国来斡旋,但其跛脚鸭总统促成中东和解的努力未免来得太晚了。
The United States , essential for knocking heads together , has a lame-duck president whose quacks for peace have probably come too late .
-
这些举措并不依赖于已成为“跛脚鸭”的国会达成某项“全盘协议”,也不依赖于2013年初的全面改革。
These steps are not dependent on a " grand bargain " by the lame duck Congress or on sweeping reform in early 2013 .
-
麻烦的地方在于,任何决定都需在年底前达成&而那段时间正好是美国国会的所谓‘跛脚鸭’会期。
The trouble is that any decisions need to be agreed before year-end – in the so-called ' lame-duck ' session of the US Congress .
-
年底将成为跛脚鸭的国会(指任期即将结束的国会,译者注),很难以最佳状态制定出具有延续性的政策,但这似乎又是我们最大的希望。
An end-of-year lame-duck Congress is hardly best placed to craft policies that will stick . But it seems to be the best hope we have .
-
西格尔:斯科特,全部由共和党领导的新国会将于一月正式开始工作,但是我们首先要经历国会“跛脚鸭”会期。
SIEGEL : Scott , the new all-Republican-led Congress will be seated in January , but we 've got to get through the lame-duck session first .
-
在参议院民主党在失去控制权之前的国会“跛脚鸭”会期期间,还将提名新任总检察长,但是要得到确认可能会更加艰难。
We could also see a new nominee for attorney general during the lame-duck session before Senate Democrats lose their majority and confirmation becomes that much harder .