红色婚礼

  • 网络The Red Wedding
红色婚礼红色婚礼
  1. 卢卡斯在红色婚礼上被谋杀。

    Lucas was murdered at the Red Wedding .

  2. 理查德·麦登扮演的角色罗柏·史塔克在《权力的游戏》备受争论的红色婚礼上与几位家庭成员一起遭遇了可怕的结局,令人难忘。

    Richard Madden 's character , Robb Stark , memorably met a grisly end alongside several family members during Game Of Thrones ' much talked-about Red Wedding .

  3. 专家认为,这个热潮同样也激发了礼服时尚,越来越多的设计师开始着眼于红色婚礼服,因为红色在冬季更加受人们青睐,也更容易搭配衣服和配饰。

    Experts believe the trend is impacting on wedding dress fashion with more designers creating red wedding dresses , which are becoming popular choices at winter ceremonies , as well as matching coats and accessories .

  4. 红色是中国婚礼的主色,象征勇敢、幸福和爱情。

    Red is a powerful colour in Chinese weddings , symbolising boldness , luck , and love .

  5. 因此红色是中国婚礼传统的主色——大厅内覆盖着中国汉字的“红双喜”剪纸,新娘穿着红色的婚纱和新郎带着红色的花。

    Red , therefore , is the dominantcolor at a traditional Chinese wedding-the hall is covered with red paper - cuts of the Chinese character for " double happiness , " the bride wears a scarlet wedding dress and the bridegroom pins a red flower to his lapel .