琐事
- trifle;trivia;detail;trivial matter;bagatelle;palaver
-
[trivial matter;trifle] 繁杂零碎的事
-
别为一些琐事与别人争吵。
Don 't wrangle with others over trifles .
-
他经常为了一些琐事责备我,我感到非常不爽!
I am very unhappy when he scold me for trifles .
-
我们整个晚上谈论家庭琐事。
We spent the whole evening discussing domestic trivia .
-
有些部门的无聊琐事太多。
In some departments there is too much make-work .
-
母亲很爱父亲,尽管他们总是为琐事拌嘴。
Mother is devoted to Dad although they squabble all the time
-
生活对于平头百姓而言依然是理不清的琐事。
Life continues to be a terrible grind for the ordinary person .
-
他指责我为丁点琐事大惊小怪。
He accused me of making a great fuss about trivialities
-
她基本上把锻炼看做是不得不做的琐事。
She sees exercise primarily as an unavoidable chore
-
这两个男人闲聊了些诸如彼此最喜欢的快餐这样的琐事。
The two men chatted about such trivia as their favourite kinds of fast food
-
他早期的许多作品关注的是农村生活中一些鸡毛蒜皮的琐事。
Much of his early work is concerned with the minutiae of rural life .
-
不要为琐事烦恼。
Don 't get upset about trivial matters .
-
最有才干的领导也会陷于拘泥琐事的困境中。
The most brilliant leadership can be mired in detail .
-
不要在家常琐事上浪费时间。
Don 't waste time on domestic trivialities .
-
为琐事争论毫无用处。
It is useless to argue on a trifle .
-
真可惜,像他这样有才能的人竟然被用来干这类琐事。
It is a pity that such an ability as him should be employed about such trifling matters .
-
在我去医院之前的清晨散步是一段安静、平和的时间,这时我可以集中思想,也可以在一天的医院琐事开始之前保持平静。
The walk in the morning before I headed to the hospital was a quiet , peaceful time to gather my thoughts or to just be before the day 's medical drama unfolded .
-
要记住,阅读不应该是一件琐事。要设定一个阅读目标。
Remember reading shouldn 't be a chore.Set a reading goal .
-
移民美国前,我先要处理手头上的一些琐事
I have to tie up loose ends before immigrating to America .
-
(对我来说,正是生活中的琐事才让单调乏味的事情变得有趣起来。)
To me , it 's the little things in life that turn the mundane into fun .
-
某些新一代的男性,他们热衷于烹饪胜过做家庭琐事,他们用高超的烹饪技巧震惊了朋友及潜在的客户。
A new generation of men who see cooking more as a hobby than a household chore , and use their cooking skills to impress friends and potential partners .
-
高峰期的时候,你会在任何地方目睹到公交狂躁症,人们都在为一些琐事抱怨或争吵,比如车厢太挤,或者谁的脚被踩了。
For example : You may witness public transport rage everywhere during the rush hour , people are just complaining or arguing about trivial matters like overcrowdedness or someone ’ s foot being stepped on .
-
“您不知道的5件事”:在本系列中发现关于Java平台您不知道的事情,本系列致力于将Java技术琐事变成有用的编程技巧。
" 5 things you didn 't know about * ": Find out how much you don 't know about the Java platform in this series dedicated to turning Java technology trivia into useful programming tips .
-
虽然重说一下你的周末计划,或者是讨论一些温和的与体育相关的琐事是OK的,但是将政治带至办公场所一般而言是个馊主意(尤其是今天)。
But while it 's OK to rehash your weekend plans or engage in some mild sports-related trash talk , bringing politics into the workplace is generally a bad idea ( especially today ) .
-
cushiontheimpact的客户分布广泛,从美国到柬埔寨都有,专门从事国内琐事服务,例如缴纳帐单,雇用清洁工,包装礼物,预订保姆乃至购置房产等。
With clients as far-flung as the US and Cambodia , cushion the impact specialises in domestic chores , from wading through unpaid bills , hiring cleaners , wrapping presents and booking babysitters to buying a house .
-
《每日镜报》(TheDailyMirror)的评论家说,“很难相信观众愿意每周花两天时间,忍受这样一部乏味的家庭琐事剧。”
A critic for The Daily Mirror found it " hard to believe that viewers will want to put up with continuous slice-of-life domestic drudgery two evenings a week . " The show is still on the air .
-
提供“跑腿”的冯俊杰告诉CNN,他的半数客户来自富裕的上海商人,他们没有时间做这些琐事。
Wealthy Shanghainese businessmen who have no time to pencil in trivial administrative tasks make up half of the clients of Feng Junjie , who was interviewed by CNN .
-
Relate婚姻咨询服务机构的发言人说:“对于已婚夫妇而言,一旦支付账单和给孩子做早餐等家庭琐事成为每天的现实,两个人便很容易陷入‘陈规’。”
A spokesman for the marriage counselling service-Relate said : " It 's so easy for married couples to get stuck in a rut once the realities of paying the bills and getting the children 's breakfast sets in .
-
(为琐事)争吵,发生口角同义词:bicker我的姐妹正为看哪个电视节目争吵。
to argue noisily about sth that is not very important My sisters were squabbling over what to watch on TV .
-
婚姻咨询服务机构Relate的发言人表示:“对于已婚夫妇而言,一旦支付账单和给孩子做早餐等家庭琐事成为每天面对的情况,两个人便很容易陷入‘陈规’。”
A spokesman for the marriage counseling service ~ Relate said : " It 's so easy for married couples to get stuck in a rut once the realities of paying the bills and getting the children 's breakfast sets in . "
-
Donaldson女士在谈到这次Paul的参观时说,本来计划是半个小时,由于朱莉安和未来的同事聊着有趣的生活琐事,这次行程就变成了一个小时的聊天。
Ms Donaldson said the visit , which was scheduled to last half an hour , turned into an hour-long conversation as Julie-Ann entertained her colleagues with tales of life in the big time .