清算结算
- 网络Settlement
-
这几家交易所一直与亚洲开发银行(asiandevelopmentbank)的专家合作解决技术问题,比如处理现有交易系统不兼容问题、建立中央清算和结算机制,以及处理以多种货币进行的交易。
The exchanges have been working with experts from the Asian Development Bank on technical issues such as the incompatibility of some existing trading systems , setting up central clearing and settlement arrangements and handling transactions in several currencies .
-
新加坡交易所(singaporeexchange)已预见到人民币在该国的使用范围将会扩大,并表示已做好了人民币计价证券的上市、交易、清算和结算的准备。
The Singapore Exchange , anticipating wider use of the Chinese currency in the city-state , has said it stands ready to list , trade , clear and settle securities denominated in Renminbi .
-
主代理仅从事单纯的分销工作,在台湾没有任何保管、清算和结算业务。
Master agents only do pure distribution without any custody , clearing and settlement business in Taiwan , says Mr Liu .
-
明年,美国将大力改革其业已失效的金融监管和监督体制。应改进清算和结算程序。
Next year , there will be a major effort in the United States to overhaul the failed system of financial regulation and supervision .
-
利用场外衍生品对冲业务风险的制造企业等非金融机构,将不必通过清算机构结算。
There will be exemptions from the clearing obligation for non-financial institutions such as manufacturing companies who are using OTC derivatives to hedge business risks .
-
它提到的原因还包括各交易所在语言、文化、市场结构、规章制度、交易、清算和结算机制、监督、会计准则和货币方面的差异。
It also cites differences in language , culture , market structure , rules and regulations , trading , clearing and settlement mechanisms , oversight , accounting standards and currencies .
-
这些规定将要求,标准的场外衍生品都必须通过清算机构结算此举旨在降低场外交易一方违约引起的系统性风险。
The rules will require standard OTC derivatives to be processed through clearing houses a move aimed at reducing systemic risk arising from a default of one party in an OTC deal .
-
文件上的提议涵盖许多方面,从为投资银行制定的特别偿债制度(目前还没有任何偿债制度)到加强交易的清算以及结算流程,同时还涉及对客户资产的处理。
The proposals range from a special insolvency regime for investment banks ( there is none now ) to tightening up the clearing and settling of trades , and the handling of clients'assets .
-
奥斯本和陈德霖将设立一个论坛,探讨英国与香港之间的协同效应,包括清算及结算体系、市场流动性和发展以人民币计价的新产品。
The two men will set up a forum looking at synergies between the UK and Hong Kong , including looking at clearing and settlement systems , market liquidity and development of new rnb-denominated products .
-
港交所计划在2012年第四季度开放其数据中心和交易中心,2013年第二季度上线衍生品市场,2013年底前推出清算与结算系统。
The exchange is planning to open its data centre and the trading hub in the last quarter of 2012 with the derivatives market coming online in the second quarter of 2013 and clearing and settlement systems by the end of 2013 .
-
美国政府此项新计划将要求所有的“标准化”场外衍生产品通过中央清算所进行结算,以降低投资者危险地暴露在单一交易对手面前的风险。
The new government plan would force all " standardised " OTC derivatives to be cleared through central clearinghouses , to reduce the risk of investors being dangerously exposed to a single counterparty .
-
这不仅是由于有交易所存在,更重要的是投资者确信,交易将通过一个清算平台得到结算,即使其他投资者突然破产。
The reason for that was not just the presence of exchanges but , more importantly , the fact that investors had confidence that trades would be settled via a clearing platform , even if other investors suddenly imploded .
-
根据匹兹堡协议,最迟在2012年年末,所有“标准化的”场外衍生品合约都应根据需要在交易所或电子交易平台上交易,并通过清算机构或中央结算对手(ccp)清算。
Under the Pittsburgh agreement , all " standardised " OTC derivative contracts should be traded on exchanges or electronic trading platforms , where appropriate , and cleared through clearing houses , or " CCPs " , by the end of 2012 at the latest .
-
结清未清算的银行交易清算帐户,结算帐户
Settlement of outstanding bank transactions clearing account