控股

kònɡ ɡǔ
  • Holding;hold the controlling share
控股控股
  1. 美蓓亚集团最后将其在两家公司的控股权都出售了。

    Minebea ended up selling its controlling interest in both firms .

  2. 米雷康姆控股有限公司是一家美国公司在英国的分支机构。

    Millicom Holdings is the British arm of an American company .

  3. 鲍勃一步一步劝说弗里茨卖掉了他的控股权益。

    Bit by bit Bob had nudged Fritz into selling his controlling interest

  4. 迪斯尼将保留该项目51%的控股权。

    Disney will retain a 51 percent controlling interest in the venture .

  5. 在美国成立了控股公司以出价竞购金斯顿通信公司。

    The US shell company was set up to mount a bid for Kingston Communications .

  6. 空中旅游公司承认其对度假服务行业竞争对手海外业主旅行社的控股企图以失败告终。

    Airtours conceded defeat in its attempt to take control of holiday industry rival Owners Abroad

  7. 张懿宸,中信资本控股有限公司董事长

    Zhang Yichen , chairman of CITIC Capital Holdings Ltd

  8. 浙江吉利控股集团董事长李书福

    Li Shufu , Chairman of Zhejiang Geely Holding Group

  9. 全国政协委员,汉能控股集团有限公司董事局主席,李河君

    Li Hejun , member of the CPPCC National Committee and chairman of Hanergy Thin Film Power Group

  10. 序列分析结果显示,C.上市公司与控股股东关联方交易的规范

    The homology between C. On the Related - Party Transactions between a Listed Company and Its Holding Company

  11. TCL公司是一家生产消费类电子产品的大型国有控股集团公司。

    TCL company is a grand state owned company group , which producesconsumable electronic products .

  12. 本周,黑龙江省一座由国营龙煤矿业控股集团(longmeiminingholdinggroup)经营的煤矿发生爆炸,100多人遇难。

    This week more than 100 people died after an explosion at a mine in Heilongjiang province run by the state-owned Longmei mining holding group .

  13. 美林于2005年以5亿美元从其印度合作伙伴手中购入合资公司dsp美林的控股股份这笔交易在当时创下一个纪录。

    Merrill bought a controlling stake from its local partner in their joint venture , DSP Merrill Lynch , in 2005 for $ 500m a record transaction at the time .

  14. 应从制度上规定AMC对债转股企业的绝对控股权。

    And it should be stipulated that AMC should have the absolute right to control the debt-to-equity swap enterprises .

  15. 在斯利姆的情况中,他的金矿是墨西哥电话公司(TelefonosdeMexico),他于1990年从政府手中获得了该公司的控股权。

    In Mr Slim 's case , the gold-mine was Tel é fonos de M é xico , or Telmex , in which he obtained a controlling stake from the government in1990 .

  16. 据熟悉相关交易的知情人士透露,CVC为获取俏江南的控股权支付了3亿美元。

    According to people familiar with the transaction , CVC had paid $ 300m for a controlling stake in South Beauty .

  17. 阿里巴巴集团(AlibabaGroupHoldingLtd.)周四说,其在线购物网站暂时禁止卖家使用与微信(WeChat)相关的营销和推广应用。微信是腾讯控股(TencentHoldingsLtd.)旗下的移动消息服务。

    Alibaba Group Holding Ltd. said Thursday that its online shopping sites are temporarily blocking sellers from subscribing to marketing and promotion apps linked with rival Tencent Holdings Ltd. 's WeChat mobile messaging service .

  18. 英国CONSOL国际控股公司是世界著名投资财团。

    British CONSOL International Holding Company is the world 's leading investment consortium .

  19. 据《好莱坞报道》,美国的主题公园将由AvatronSmartPark开发,而澳门附近的主题公园将由丰德丽控股(eSun)及其子公司丽丰控股(LaiFung)开发。

    According to The Hollywood Reporter , the US site will be developed by Avatron Smart Park . The Chinese site near Macao will be developed by Lai Fung and parent eSun .

  20. 随着我国经济和世界经济的日益融合,尤其是加入WTO以后,外资进入我国的方式有了较大变化,通过兼并、收购、控股等形式进行的股权投资的比重日益加大。

    With the increasing combination of Chinese economy and world economy , especially after China 's entry of WTO , the manner of inflow of foreign capital has changed greatly . More and more equity investments have appeared by the way of merger , acquisition and holding .

  21. 从时间趋势上来看,2000年至2004年,体现民营控股上市公司财务稳定性的Z值指标逐年下降,说明在市场竞争日趋激烈的情况下,民营企业所面临的财务风险有逐年上升的趋势。

    From the aspect of the trend , the Z-index representing the financial stability of the listed private enterprises is decreasing from 2000 to 2004 , which implies that their financial risk is increasing every year in face of the fierce competition .

  22. 山东省SY集团总公司成立于1992年底,目前已初步形成以满足居民生活需求为目标的战略型投资控股集团。

    Shandong SY Group Corporation , founded by the end of 1992 , has been formed to a strategic investment holding group which focus on meeting the needs of residents living .

  23. 腾讯控股正在通过微信和网上支付平台财付通(Tenpay)扩张电子商务业务,财付通与阿里巴巴的支付宝(Alipay)相互竞争。

    Tencent is expanding its e-commerce business through WeChat and the popular online-payments platform Tenpay , which competes with Alibaba 's affiliated Paypal-like service , Alipay .

  24. 他举了国有控股银行巴西银行(BancodoBrasil)的例子:这家银行的盈利水平与私营企业相当,但根据政府最近的指令降低了贷款息差。

    He cites the example of Banco do Brasil , a state-controlled bank that enjoys private-sector levels of profitability , but that on recent government orders cut lending spreads .

  25. 这和手握菲亚特控股权的阿涅利家族34岁继承人约翰·埃尔康,即将取代卢卡·迪蒙泰泽莫洛(LucadiMontezemolo)成为菲亚特集团董事长的消息一起,鼓励了广大投资者。

    This , along with the news that John Elkann , a34-year-old scion of the Agnelli family which holds a controlling interest in Fiat , would replace Luca di Montezemolo as chairman , cheered investors .

  26. 佩奇在8月公布了他的分拆计划,将谷歌纳入控股公司Alphabet旗下,后者将把对“登月”计划的投资延伸到新的风险项目上,比如发射高空气球向贫穷国家及偏远地区提供互联网接入服务。

    Mr Page unveiled his unbundling in August by placing Google under Alphabet , a holding company that will take " moonshot " bets on new ventures such as high-altitude balloons to spread internet access to poor countries and remote areas .

  27. 上周四,中国铁路投资有限公司、浙江吉利控股集团和腾讯正式成立了一家合资企业,以开发和运营一个集成平台,为中国各地的高铁用户提供WiFi服务。

    A joint venture was officially launched last Thursday by China Railway Investment Co Ltd , Zhejiang Geely Holding Group and Tencent to develop and operate an integrated platform that will provide WiFi services to high-speed rail customers across China .

  28. 中行GX分行作为国家控股的股份制商业银行,面对同业间日趋激烈的竞争,个人金融业务发展在机遇面前也将面临着巨大的挑战。

    Bank of China GX Branch , as one of the state-controlled commercial banks , has to face the rigorous banking industry competition . In other words , IFB development faces the great challenge as well as the opportunities .

  29. 上个月,亚洲市值最高的医院运营商马来西亚综合保健控股有限公司(IHHHealthcareBhd.)在马来西亚和新加坡上市首日即表现强劲,首次公开募股(IPO)募集资金20亿美元,成为今年全球第三大IPO。

    Last month , IHH Healthcare Bhd. , Asia 's largest hospital operator by market value , staged a strong trading debut in Malaysia and Singapore , after raising US $ 2 billion in its initial public offering , the world 's third-largest IPO this year .

  30. 积极鼓励、扶持发展金融控股公司;

    Actively encouraging and supporting the development of financial holding companies ;