挪威诺贝尔委员会

  • 网络The Norwegian Nobel Committee;Nobel Institute
挪威诺贝尔委员会挪威诺贝尔委员会
  1. 挪威诺贝尔委员会希望表示,希望其他人可能得到启发他的努力和取得的成就。

    The Norwegian Nobel Committee wishes to express the hope that others may be inspired by his efforts and his achievements .

  2. 挪威诺贝尔委员会表彰奥巴马在加强国际外交及各国人民之间合作上做出的非凡努力。

    The Norwegian Nobel Committee praised Obama for " his extraordinary efforts to strengthen international diplomacy and cooperation between peoples " .

  3. 挪威诺贝尔委员会主席的宣布出乎全世界的预料。

    He says he is The announcement by the chairman of the Nobel Committee took the world by surprise .

  4. 不过,在那些经年致力于调解冲突的官员们中间,挪威诺贝尔委员会周五的这项决定也引起了大量困惑与质疑。

    But the Norwegian Nobel committee announcement Friday brought ample doses of befuddlement and skepticism among officials used to years of hard work to end conflict .

  5. 108年来,挪威诺贝尔委员会一直致力于促进的正是这种国际政策与姿态,而现在奥巴马是它在世界上的主要代表。

    For108 years , the Norwegian Nobel Committee has sought to stimulate precisely that international policy and those attitudes for which Obama is now the world 's leading spokesman .

  6. 奥巴马表示,他对于挪威诺贝尔委员会的决定感到意外和惭愧,同时补充称,他感到不配跻身先前获得该奖项的历史改革人物之列。

    The US president said he was surprised and humbled by the Norwegian Nobel committee 's decision , adding that he felt unworthy to be counted among the transformative figures of history who had previously won the prize .

  7. 挪威诺贝尔委员会授予欧盟2012年和平奖,因为诞生于二战废墟的这一组织为了团结大陆并防止再次争斗出现。

    The Norwegian Nobel committee awarded the Peace Prize for 2012 to the European Union , because born out of the ashes of World War II as a way to unify the continent and keep it from fighting again .

  8. 挪威的诺贝尔奖委员会宣布前芬兰总统及和平事业倡导者马尔蒂.阿赫蒂萨里获得今年的诺贝尔和平奖。

    Former Finnish President Martti Ahtisaari Wins Nobel Peace Prize

  9. 尊敬的国王夫妇、挪威诺贝尔和平奖委员会委员、大使阁下、女士们、先生们:

    Your Majesties , Members of the Norwegian Nobel Committee , Excellencies , Ladies and Gentlemen ,