抬轿子

tái jiào zi
  • boost;carry in a sedan chair—flatter ;sing the praises of;laud
抬轿子抬轿子
抬轿子 [tái jiào zi]
  • [gang up on sb. in gambling] 比喻拍有地位及权力的人马屁

  1. 认为一则消息将推高股价的投资者被认为是在抬轿子。

    Investors who think a piece of news will boost prices claim to be lifting the sedan chair .

  2. 新郎带领着迎亲队伍,随同的还有一个小孩象征着他以后的儿子,仆人抬着新娘轿子,带着横幅和灯笼,有吹奏家,还有舞狮团。

    The groom led the procession accompanied by a child as an omen of his future sons , and the bridal sedan chair was proceeded by attendants with lanterns and banners , musicians , and a " dancing " lion or unicorn .

  3. 四个随从抬着王后的轿子。

    Four attendants bore the queen 's palanquin .

  4. 根据官员级别,分别管理人二人抬、四人抬或八人抬的轿子。

    There were sedan chair carried by two men , four men and eight men respectively for officers of various ranks .