首页 / 词典 / good

宾客

bīn kè
  • guest;visitor;company
宾客宾客
宾客 [bīn kè]
  • (1) [guest;visitor]

  • (2) 客人的总称

  • 宾客盈门

  • 公子于是乃置酒大会宾客。--《史记.魏公子列传》

  • (3) 门客

  • 太子及宾客知其事得,皆白衣冠以送之。--《战国策.燕策》

  • 因宾客至蔺相如门谢罪。--《史记.廉颇蔺相如列传》

宾客[bīn kè]
  1. 公爵对他的夫人未在获邀宾客之列感到意外。

    The duke was surprised by his wife 's omission from the guest list .

  2. 安妮公主排在宾客名单之首。

    Princess Anne topped the guest list .

  3. 舞厅里满堂宾客。

    The ballroom was peopled with guests .

  4. 他们大宴宾客。

    They entertain on a large scale .

  5. 每位宾客一到场都会有人送上葡萄酒或香槟鸡尾酒。

    On arrival , guests are offered wine or a champagne cocktail

  6. 宾客们几乎毫无例外地预订了一周游。

    With few exceptions , guests are booked for week-long visits .

  7. 深夜这对情侣在仅有的9位宾客面前举行了婚礼。

    The couple wed late at night in front of just nine guests

  8. 宾客们应该可以随意使用你们的各种设施。

    Guests should feel at liberty to avail themselves of your facilities .

  9. 吃饱喝足后,宾客们可以到现代化的暖房里享受一杯咖啡。

    Replete , guests can then retire to the modern conservatory for coffee .

  10. 门罗一家继续大宴宾客。

    The Monroes continued to entertain extravagantly .

  11. 楼下有一个早餐间,宾客们可以在温馨的酒吧间休息一下。

    Downstairs there 's a breakfast room and guests can relax in the cosy bar .

  12. 饭是在餐厅和其他宾客一起吃。私人浴室和卫生间更是闻所未闻。

    Meals are taken communally with other guests in the dining-room . Private bathrooms and toilets are unheard of

  13. 宾客阗门。

    The house is full of guests .

  14. 房间里灯火辉煌,宾客济济。

    Room is brilliantly lighted up and full of guests .

  15. 桌上摆满了佳肴以招待满堂宾客。

    The table was groaning with good things for many guests to eat .

  16. 宾客名单中有他的名字。

    His name figured among the guests .

  17. Bufferguest指关系较近、聚会时要求比其他宾客提前10到15分钟到场的朋友。我们可称之为“暖场宾客”。

    A buffer guest is a close friend that you invite to a party ten or 15 minutes before the rest of the guests are scheduled to arrive .

  18. 众宾客也附和着,一个接一个地说:“的确不是真的!”

    The guests also chimed in and said one after another : " It is indeed not genuine . "

  19. 所谓不插电婚礼其实就是很客气地要求宾客在整个婚礼或至少在结婚仪式期间不要用手机、相机或其他的电子设备。

    An unplugged wedding simply means that you 've politely asked your guests not to use phones , cameras or other devices during your wedding or at least during the wedding service or ceremony .

  20. 新人们选择在度假地举行婚礼是为了免去传统婚礼仪式的麻烦(宾客名单、乐队、酒席,诸如此类),也是为了让自己能迅速投入浪漫蜜月地的怀抱。

    Couples opt1 for destination weddings to avoid the usual hassles associated with wedding ceremonies ( guest lists , bands , catering2 , etc. ) and to give themselves an instantly romantic location for their honeymoon3 .

  21. 一天,鲁生将这尊假汉鼎献给了一位权贵。权贵如获至宝,便大宴宾客,请大家共同欣赏。

    One day , Lu Sheng presented this fake tripod to an influential official , who was so pleased as if he had got a treasure that he invited guests to a banquet to appreciate it together .

  22. 虽然很多教堂没有对相机有限制规定,不过越来越多的夫妇开始考虑不插电婚礼——至少要求宾客在婚礼仪式期间关闭电子设备,做到真正“在场”。

    While many churches have no camera policies , more and more couples are considering an unplugged wedding -- at the very least , asking guests to turn off their devices during the ceremony and be really " present " .

  23. 安排这一类暖场宾客主要是为了:让后来的宾客感觉聚会已经开始,欢乐时光正在继续;如果有主人不太熟悉的宾客提前到了,也能帮着调节气氛。

    This guest or group of guests is meant to 1 ) make it seem like the party has already begun and good times are to be had , and 2 ) make it less awkward in case someone you don 't know particularly well arrives before everyone else .

  24. 例子包括购物单、愿望单(bucketlists)、宾客单和暗杀名单(hitlists)。

    Examples include shopping lists , bucket lists , guest lists and hit lists .

  25. 原《顶级厨师》(TopChef)参赛者理查德•布莱斯也出席了发布会,为宾客调制了各种美食,如液氮鸡尾酒。

    Former top chef contestant Richard blais was in attendance , dispensing fancy offerings such as nitrogen cocktails .

  26. 完善宾客名单和邀请VIP客人的邀请信,午餐,晚餐等。

    Coordinates guest lists and invitations for VIP receptions , luncheons , dinners , etc.

  27. 下一个难点是如何正确描述要请宾客吃哪顿饭。Dinner这个词究竟是说午饭还是晚餐?

    The next difficulty is determining the correct term for the meal itself to which the guests are invited . Is dinner taken at midday or in the evening ?

  28. 宾客可以在本中心享受到独家私密的SPA水疗,面部护理,亚健康理疗,身体保养等多项特色服务。

    Our guests can enjoy our unique SPA , face care , sub-health physical treatment , body care and many other special healthy services here .

  29. IsabelHilton和宾客们谈到了喜欢将英美之间的关系叫做'thespecialrelationship'人群的过去,现在和未来。

    Isabel Hilton and guests discuss the past , present and future of what people on this side of the Atlantic like to call'the special relationship'between Britain and America .

  30. 据称肯尼迪总统为了避开媒体,经常通过秘密地下通道与包括梦露在内的宾客进入Carlyle宾馆。

    President Kennedy is said to have used a warren of tunnels to enter the hotel with guests , including Monroe , to avoid the media .