国际服务贸易

ɡuó jì fú wù mào yì
  • international service trade
国际服务贸易国际服务贸易
  1. 建筑及有关工程服务是WTO规定的国际服务贸易重要类别。

    Construction and relative service is one of the important categories in international service trade set down by WTO .

  2. 在WTO奉行的逐步自由化原则的指引下,海运服务作为国际服务贸易的重要组成部分,也正朝着自由化的方向前进。

    Under the guidance of the principle of gradual liberalization in the WTO , as an important part of international service trade , shipping service also is heading for liberalization .

  3. 《服务贸易总协定》是WTO中所有国际服务贸易必须遵守的游戏规则,约束着包括电信服务在内的诸多领域的服务贸易。

    The GATS controls most services field including telecommunications services , is the " game rule " of the international trade in services .

  4. 中国即将加入WTO,在国际服务贸易管理方面,为适应GATS相关原则、规则的要求,现有的管理模式亟待进一步完善。

    Management mode of international trade in services in China should be improved to adapt to the concerning rules of GATS .

  5. 近年来,在世界范围内,教育界和贸易界对WTO的《国际服务贸易总协定》(GATS)的有关问题一直在进行着激烈的争论。

    Recently , there has been the debate on some issues of GATS of WTO in worldwide educational circle and trade circle .

  6. 国际服务贸易统计研究中的有关问题:基于GATS的观点

    Some Problems of Statistical Research of International Service Trade : the Viewpoint Based on GATS

  7. GATS的成立为国际服务贸易活动的规范提供了合法性基础与完整的互动的框架。

    The GATS provides strong foundation and legal framework to regulate and liberalize trade in trade in services .

  8. 然而,GATS作为第一个规范国际服务贸易的框架性文件,不可避免地存在许多局限。

    However , as the first framework regulating international trade in services , GATS unavoidably has some defects .

  9. 第二章对FDI与货物贸易的关系理论、服务业与国际服务贸易的分类以及服务业对外直接投资的动因等进行了理论阐述。

    Chapter two expounds the relationship theory of FDI and goods trade , the classification of service industry and international services trade as well as the motivation of FDI in services .

  10. 我国国际服务贸易统计的现状及对策国际标准COBOL语言的现状与前景

    The Status Quo and Countermeasures of China 's International Service Trade Statistics The Present State and the Prospect of ISO COBOL

  11. 中国还请求在WTO会议间歇在日内瓦与美国、欧盟和其他国家一起参与围绕一项拟议的国际服务贸易协议的谈判。

    There is also China 's request to join with the U.S. , the EU , and others in talks on a proposed agreement on international trade in services in Geneva on the sidelines of the WTO .

  12. 自然人流动是一种国际服务贸易方式,GATS构筑了有关自然人流动的基本法律框架。

    Movement of natural persons is a method of international trade in service and GATS had built it 's basic law frame .

  13. 世界贸易组织(WTO)的建立和《服务贸易总协定》(GATS)的签署,规范了国际服务贸易的运作,促进了国际服务贸易的发展。

    The establishments of World Trade Organization and General Agreement on Trade in Service have normalized the operation on international trade services , and promoted the development of international trade services .

  14. 加入WTO后,教育已经被纳入国际服务贸易体系之中,必须以国际服务贸易的观念和规则来考虑我国教育的改革和发展问题。

    After China 's entry into WTO , education has been brought into the International Service Trade System . We must consider the reform and development of China 's education with the sense and regulations of international service trade .

  15. 我国入世后,作为国际服务贸易重要组成部分的我国海运服务业不可避免地要受到GATS的影响和约束。

    As an important part of international service trade , international maritime services in China is bound to be affected and regulated by GATS .

  16. 《服务贸易总协定》(GATS)的达成标志着国际服务贸易将朝着更加规范,更加自由的方向发展。

    General Agreement of Trade of Service ( GATS ) symbolizes that international trade of service is developing in a more regularized and liberalized way .

  17. 《服务贸易总协定》(GATS)是WTO成员方在开展国际服务贸易方面必须遵守的基本规则,是迄今为止第一套有关国际服务贸易的具有法律效力的多边规则。

    GATS , as one of the basic rules that the member of WTO is required to observe to develop international service trade , is the first set of legal multilateral rules in this field up to now .

  18. 在这种前提下,建立FDI的统计日益成为各国发展经济和与经济合作方谈判的需要,同时,FDI统计也是建立国际服务贸易FATS统计的需要。

    Under such circumstances , to establish FDI statistics , which is also the premises of FATS of a nation 's international service trade , becomes a necessity of all countries to accelerate economic development and participate in economic negotiations .

  19. GATS作为第一个关于国际服务贸易的多边框架性法律文件,也是规范国际旅游服务贸易的重要法律依据。

    GATS , as the first multilateral legal framework for the liberalization of the international trade in services , provides an important basis for the trade in services of international tourism .

  20. 《服务贸易总协定》(GATS)是第一个调整国际服务贸易业务多端的多边性、具有强制力的规则,其中,法律服务是其重要内容之一。

    " General Agreement on Trade in Services "( GATS ) is an adjustment to the multilateral international trade in services and mandatory rules . Legal services is one important component .

  21. 包括GATS在内的乌拉圭回合一揽子协定的签署,初步构建了国际服务贸易的基本法律框架。

    It is with the signing of " a package of agreements ", including the GATS , in Uruguay Round , the basic legal framework of international trade in services has initially been built .

  22. 许多学者认为,H-O-S模型对于国际服务贸易同样适应。

    Many scholars hold that the H-O-S model is as applicable to the international services trade as to international goods trade .

  23. 全文共分三大部分:第一部分:对国际服务贸易的基本理论加以阐述,为下文研究GATS及我国服务贸易立法提供理论和现实依据。

    This paper is divided into three sections : The first section comments on the basic theory of international trade in services . This provides the theoretical basis for studying GATS and our country 's legislation of trade in services .

  24. 纵观服务贸易研究的成果,主要是从两个方面来研究它的:一是研究国际服务贸易的纯理论,二是研究GATS下服务贸易多边谈判体系及服务贸易政策。

    Studying trade in services is sure to start from two respects . First , study the pure theory of trade in services , second , study the multilateral negotiation system of trade in services and service trade policy under GATS .

  25. 我国要想成功地融入国际服务贸易体系,除政府提供有力的政策支持外,还必须更多地参与国际服务贸易,并且分享DDA(多哈发展议程)的成果。

    If China wants to join the international trade system successfully , apart from the policy support from the government , more participations in international trade in service , as well as sharing the achievement of DDA ( Doha Development Agenda ) is a must .

  26. 中国国际服务贸易现行的相关立法与GATS中的优惠安排存在许多差异,为了争取主动地位,充分利用GTAS中的优惠,我国必须对现行立法在形式和内容上进行完善。

    China 's laws relevant to trade services are quite different from those in GATS . In order to obtain the preferential treatment granted by GATS , and to be in an active position , China should improve it 's relevant laws both in contents and in forms .

  27. 自然人流动是GATS协定下的四种国际服务贸易方式之一,即一成员方的自然人服务提供者在任何其他成员方境内提供短期服务的贸易方式。

    Movement of Natural Persons ( MNP ), that is supplying a service by a service supplier of one member , through presence of natural persons of a member in the territory of any other member , is one of the four modes of conducting international trade in services .

  28. 《服务贸易总协定》(GATS)作为国际服务贸易的总纲要,同样影响着会计服务贸易的全球化进程,其中市场准入和国民待遇成为影响会计服务贸易自由化的主要因素。

    Serving as the main guidelines to the trading in services , General Agreement on Trade in Service ( GATS ) also has an great influence on the globalization process of trade in accounting services , in which market access and national treatment are the chief factors to act .

  29. 国际服务贸易的发展和国际贸易组织关于国际服务贸易问题的谈判,引发了国外理论界对H-O-S模型对于国际服务贸易是否具有适应性的广泛讨论。

    The development of international services trade and the negotiations on international services trade problems among the international services trade organizations trigger off broad discussion of the theoretic adaptability of the H-O-S model to international services trade studies .

  30. 国际服务贸易&国际贸易地理研究的新领域

    International Service Trade : A New Sub-field of International Trade Geography