国家航空公司

  • 网络National Airlines;Flag carrier
国家航空公司国家航空公司
  1. 印度国家航空公司有大麻烦了。

    India 's flag carrier is in big trouble .

  2. 尽管飞机的命运仍是一个未知数,但航空专家指出,这家马来西亚国家航空公司在东南亚的航空产业内拥有着出色的安全记录。

    Though the fate of the aircraft remains unclear , aviation experts are pointing to the Malaysian flag carrier 's strong safety record that stands out among some of its rivals in Southeast Asia .

  3. 国家航空公司真可耻。

    The national airline is a disgrace .

  4. 自杀式袭击者独自走向巴基斯坦国家航空公司(PakistanInternationalAirlines)办公室附近的一个安全检查站,然后自爆身亡。

    The lone suicide bomber walked up to a security check point near the offices of the state-owned Pakistan International Airlines and blew himself up .

  5. 在今天的播客中,在乌克兰东部坠毁的MH17航班将有可能上升为国内冲突事件,这就意味着马来西亚国家航空公司的未来扑朔迷离。

    In today 's podcast , the tragic loss of MH17 over eastern Ukraine threatens to escalate civil conflict in the country , and means Malaysia 's state-owned carrier has an uncertain future

  6. 有人愿出价购买意大利境况不佳的国家航空公司么?

    Will anyone offer to buy Italy 's ailing national airline ?

  7. 它是全球首家国家航空公司之一。

    It was one of the first national airlines worldwide .

  8. 这一国家航空公司成立于1932年,外号“大君”。

    The national carrier was founded in 1932 and nicknamed the Maharajah .

  9. 国家航空公司难以维持每天一班飞往马普托的商业飞行。

    The national airline struggles to fly the one commercial flight a day to Maputo .

  10. 印度国家航空公司印度航空准备让125名“超重”空乘人员停止机舱内服务。

    India 's national carrier Air India is set to ground 125 " overweight " cabin crew members .

  11. 如果经过审查的信息可以与民用国家航空公司共享,那么这些信息也可以与其他航空公司共享。

    If sanitised information can be shared with civilian national carriers , it can be shared with other airlines .

  12. 对于你到奥兰多的旅行,美国航空公司、国家航空公司以及阿拉莫航空公司会给你折扣。

    For your travel to Orlando , discounts have been set up with American Airlines , National , and Alamo .

  13. 然而,低成本航空公司的存在以及发达国家航空公司为了节约成本增加了维修外包的业务量,形成的市场空间却在扩大。

    But at the same time , a new market is growing because the airlines of developed countries are outsourcing their maintenance to cut the cost .

  14. 塞国家航空公司说,它仍然有能力提供包机旅游的三个主办单位,以及其他人。

    The Cypriot national carrier said it is still in a position to offer charter flights to the three tour organizers , as well as others .

  15. 韩国政府表示,将检查韩亚航空及国家航空公司大韩航空所有波音777机型的引擎和着陆装置。

    The South Korean government says it will inspect engines and landing equipment on all Boeing 777 planes owned by Asiana and its national carrier Korean Air .

  16. 折扣航空公司捷蓝航空表示,将与阿联酋国家航空公司阿提哈德航空公司形成合伙关系,在两家公司运行的航线运载乘客。

    Discount airline JetBlue says it is forming a partnership with National Airline of United Arab Emirates , Etihad airlines to fly passengers on routes operated by both carriers .

  17. 但是,游客人数下降,肯尼亚国家航空公司宣布,他们将被迫限制航班量以节约成本。

    But , with the decline in tourist arrivals , Kenya 's national airline says that it will be forced to limit capacity on its domestic flights to cut costs .

  18. 布基纳法索军方表示,这架阿尔及利亚国家航空公司阿尔及利亚航空的客机在距布基纳法索边境约50公里处坠毁。

    The Burkinabe army said the plane , operated by Algeria 's national airline Air Algerie , had crashed about 50km ( 30 miles ) from the Burkina Faso border .

  19. 决策气象支持辅助系统是国外发达国家航空公司运行控制的必需系统,实践证明它对于提高运行控制能力,保证日常以及紧急情况下的飞行运行安全起到非常重要的作用。

    Based on the experiences of foreign airline companies , an meteorological assistant system can obviously improve the airline operation control capability and ensure flight safety in routine and emergency situations .

  20. 荷兰国王威廉-亚历山大表示,他最近结束了自己作为一名普通“客座飞行员”的角色。此前,他在荷兰国家航空公司的机队服役21年,机队的飞机现已过时。

    King Willem-Alexander of the Netherlands said that he recently ended his role as a regular " guest pilot " after 21 years with the national airline 's fleet of now-outdated aircraft .

  21. 当时,这家航空公司在财务方面“千疮百孔”,与印度国内另一家航空公司&印度国家航空公司的合并工作也不是一帆风顺。

    At that time , the airline in the financial aspects of " Rife with problems " with other airlines in India-India 's national airlines the merger is not plain sailing job .

  22. 发生了几起重大空难以后,从2007年6月份开始,印度尼西亚飞机被禁止进入欧洲领空。2007年3月,国家航空公司鹰航在爪哇岛中部坠毁,造成21人死亡。

    Indonesian airlines were entering European air space in June 2007 after several accidents . In March of that year a flight operated by the national carrier , Garuda , crash-landed in central Java killing 21 people .

  23. 报告作者之一詹姆斯高思(jamesgoth)表示:“对于西方国家的航空公司来说,长途航空旅行需求的圣杯也许就近在本国市场周围,而不是远在中国或印度。”

    James Goth , a co-author of the report , said : " for Western Airlines , the Holy Grail of long-haul demand may lie closer to home than China or India . "

  24. 这个国家的航空公司不是唯一的一家服务于来机场乘机的游客。

    The country 's airline is not the only one that serves the airport .

  25. 航空中心的霍顿认为,旅游目的地国家和航空公司需要对中国游客市场采取更细腻的战略。

    Mr Horton argues that countries and airlines need to take a more nuanced approach to the Chinese market .

  26. 根据一位前任主管回忆,上世纪70年代,新加坡和马来西亚在创立自己国家的航空公司时,都曾向印度航空咨询意见。

    Singapore and Malaysia sought its advice when setting up their state airlines in the 1970s , as a former director recalls .

  27. 托马斯库克可以卖掉它的七家宾馆中的几家,或者它6%的国家航空交通公司(一家提供导航义务的公司)的股份。

    Thomas Cook could sell some of its seven hotels or its6 % stake in National Air Traffic Services , a navigation provider .

  28. 阿克曼建议旅客选择来自工业化国家的航空公司,因为它们的安全标准往往是最缜密的。

    Mr. Ackerman advises travelers to limit their air travel to carriers from industrialized countries because they tend to have the most thorough security standards .

  29. 对马来西亚政府来说,援救马航既是为了确保这家国家旗舰航空公司的盈利,也是出于恢复国民自豪感的需要。

    For Malaysia , the need for a rescue is as much about restoring national pride as it is about ensuring the profitability of its flag carrier .

  30. 不过有分析人士支出,中国和印度的做法可能成为严重的问题,因为这可能鼓励其他国家的航空公司拒绝遵守规定。

    But some analysts said the move by China and India could be a serious problem if it emboldened airlines from other countries to refuse to comply as well .