叩拜
- kowtow;bow in salute
-
[bow in salute] 叩头下拜
-
诗106:19他们在何烈山造了牛犊叩拜铸成的像。
They made a calf in Horeb And worshiped a molten image .
-
请众前来。要在我众的上帝君王前叩拜。
O come let us worship God our King .
-
他向僧人叩拜,表达自己的敬意和感激。
Then he kowtowed to the monk , to show his reverence and gratitude .
-
诸王都要叩拜他,万国都要事奉他。
All kings shall fall down before him : all nations shall serve him .
-
洗巴说:「我叩拜我主我王,愿我在你眼前蒙恩。」
" And Ziba said ," I pay homage ; let me ever find favor in your sight , my lord the king .
-
诗72:11诸王都要叩拜他、国都要事奉他。两节诗都很巧妙,但是都没有力量。
And let all kings bow down before him , All nations serve him . Both versions are dexterous , but neither is powerful .
-
约沙法就面伏于地。犹大众人和耶路撒冷的居民、也俯伏在耶和华面前、叩拜耶和华。
Jehoshaphat bowed with his face to the ground , and all the people of Judah and Jerusalem fell down in worship before the lord .
-
8米非波设又叩拜说、仆人算甚麽、不过如死狗一般、竟蒙王这样眷顾。
And he bowed himself , and said , What is thy servant , that thou shouldest look upon such a dead dog as I am ?
-
扫罗的孙子,约拿单的儿子米非波设来见大卫,伏地叩拜。
Now when Mephibosheth , the son of Jonathan , the son of Saul , was come unto David , he fell on his face , and did reverence .
-
提哥亚妇人到王面前,伏地叩拜,说,王阿,求你拯救。
And the woman of Tekoa came to the king , and falling on her face , gave him honour and said , give me help , o king .
-
洛庙里叩拜,他儿子亚得米勒,和沙利色,用刀杀了他,就逃到亚拉腊地。
And it came to pass , as he was worshipping in the house of Nisroch his god , that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword ;
-
亚玛谢杀了以东人回来,就把西珥的神像带回,立为自己的神,在它面前叩拜烧香。
Now when Amaziah came back from the destruction of the edomites , he took the gods of the children of SEIR and made them his gods , worshipping them and burning offerings before them .
-
许多年后,白娘子的儿子许仕林中了状元(科举考试第一名)衣锦还乡,并在雷峰塔前叩拜她的生母。
Many years later , after gained a Zhuangyuan title ( the first place in the imperial examination ), Madam White Snake 's son offered sacrifice to his mother in front of the Leifeng Pagoda .
-
他用剩下的作了一神,就是雕刻的偶像,他向这偶像俯伏叩拜,祷告他说,求你拯救我,因你是我的神。
And the residue thereof he maketh a god , even his graven image : he falleth down unto it , and worshippeth it , and prayeth unto it , and saith , Deliver me ; for thou art my god .
-
房子也装饰上了祝福吉祥做春联,于是人们在家或庙宇焚上香叩拜先人或祈求诸神保佑家人来年身体健康。
Houses are festooned with paper scrolls bearing auspicious antithetical couplet and in many homes , people burn incense at home and in the temples to pay respects to ancestors and ask the gods for good health in the coming months .
-
他们却不听从士师,竟随从叩拜别神,行了邪淫,速速地偏离他们列祖所行的道,不如他们列祖顺从耶和华的命令。
But still they would not give ear to their judges , but went after other gods and gave them worship ; quickly turning from the way in which their fathers had gone , keeping the orders of the lord ; but they did not do so .