公约

gōng yuē
  • convention;treaty;pact
公约公约
公约 [gōng yuē]
  • (1) [pact;convention]

  • (2) 机关、团体或街道居民内部拟定的供共同遵守的章程

  • 卫生公约

  • (3) 两个以上国家商量涉及他们共同事务的规定(如有关邮资、版权或战争行动)

  • 版权公约

  • 万国邮政公约

公约[gōng yuē]
  1. 很多国家都是《伯尔尼公约》的签署国。

    Many countries are signatories to / of the Berne Convention .

  2. 这个国家看起来违反了公约中的好几项条款。

    The country appears to be violating several articles of the convention .

  3. 北大西洋公约组织仍然是美国在欧洲首要的支柱机构。

    NATO remains the United States ' chief institutional anchor in Europe

  4. 该行为公然违背了《维也纳公约》。

    The action is an open violation of the Vienna Convention

  5. 新的北大西洋公约组织将是一个精简了的军事组织。

    The new NATO will be a pared-down military organization .

  6. 这几乎肯定会导致北大西洋公约组织的终结。

    It would almost certainly mean the end of NATO

  7. 英国是北大西洋公约组织的正式成员国。

    Britain is a full member of NATO .

  8. 自从该国际公约起草之日起,国际社会就转而对其持反对意见。

    Since the Convention was drawn up international opinion has begun to move against it .

  9. 这家副食店在墙上端端正正挂着一张服务公约。

    There hangs straight on the wall of this grocery a service pledge .

  10. 批准本公约的每一会员国应确保有效地实施本公约的规定

    Each Member which ratifies this Convention shall ensure the effectiveapplication of its provis ions .

  11. 是关于濒危野生动植物种国际贸易的国际公约。

    CITES is the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora . CITES

  12. 月球样品的管理和使用遵守中华人民共和国缔结和参加的相关国际公约。

    The samples ' managing and using will be done in accordance with international treaties that China has signed or taken part in .

  13. (七)依照日内瓦公约及其附加议定书的有关规定开展工作。

    and ( 7 ) to conduct its work in accordance with the relevant provisions of the Geneva Conventions and their Additional Protocols .

  14. TRIPS协议与《生物多样性公约》、传统知识和民间文学的关系

    Relationship Between TRIPS Agreement and CBD , Traditional Knowledge and Folklore

  15. 随着中国加入WTO和签署WHO《烟草控制框架公约》,烟草行业正在经受巨大的挑战和考验。

    With China 's entry into WTO and its signature of WHO 's Framework Convention on Tobacco Control , the tobacco industry is facing grave challenge .

  16. 在谈及专利国际保护的公约、协定时,重点介绍了《与贸易有关的知识产权协议》(TRIPS协议)。

    When talking about the treaty and the agreement of IPP , the author lays emphases on the TRIPS .

  17. IMO公约与CCS规范的新发展

    New Development of IMO Conventions and CCS Rules

  18. 与此相对,通过海牙国际私法会议拟定判决承认与执行公约应比将判决承认与执行事项纳入WTO体系更具可行性,效果更好。

    On the other hand , achieving a convention though the Hague Conference on Private International Law should be more possibility and better than moving recognition and enforcement of judgments into WTO .

  19. MARPOL公约新的附则Ⅰ对油船总体设计的影响

    Influence of MARPOL New Annex I on the Overall Layout of Oil Tankers

  20. 船舶压载水管理是IMO公约强制性要求,其方法的选择是船舶设计中的关键问题之一。

    Ballast water management and the method chosen to achieve it is a key issue and concerns key technologies in ship design .

  21. 国际海上人命安全公约(SOLAS)的几个重大突破

    Some Major Breakthroughs of SOLAS Convention

  22. 今天,中国烟草业不但要遵守WTO的规则,还要面对世界卫生组织推动的《烟草控制框架公约》(FCTC)谈判取得重大进展带来的冲击。

    Today , China 's tobacco industry must abide by the rules of WTO , while the negotiation of FCTC has a big impact on China 's tobacco industry .

  23. STCW公约是指海员培训、发证和值班标准国际公约,主要用于控制船员职业技术素质和值班行为。

    STCW refers to International Convention on Standards of Training , Certification and Watchkeeping for Seafarers .

  24. 指出了我国履行POPs公约需要不断完善POPs废物的环境无害化管理体系,并不断加强POPs废物的污染监督管理。

    And it is pointed out that China must improve the environmentally sound management system for POPs waste and strengthen the POPs waste pollution supervision to implement the Convention on POPs .

  25. 我国于1981年加入该公约,1991年开始执行CITES关于象牙及其制品的国际禁贸令,此后,我国从未进口任何合法象牙原料。

    China joined into CITES in 1981 and completely prohibited the international trade of ivory and its products in 1991 , after that , legal ivory material had never been imported into China .

  26. 本文旨在帮助船员研究理解并遵守STCW公约,促进对STCW公约的履行,发挥其应有的作用。

    The thesis aims to help seafarers study , comprehend and comply with STCW convention to promote the implementation of it .

  27. 国家级重点保护鸟类9种,《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)指定种类8种,河南省级重点保护鸟类4种;

    Species are nationally protected , 8 species involved in the " Convention on International Trade in Endangered species of wild Fauna and Flova "( CITES ), and 4 species are the ones protected provincially ;

  28. 随着我国《著作权法》的修改,中国著作权制度虽都已符合了TRIPS规定和国际公约的保护标准,但仍然存在因科技进步所带来的法律难题。

    With the modification of china ′ s copyright act , although China ′ s copyright system has all already accorded with the protection standard of TRIPS and international convention , the legal dilemma still exists because of scientific and technological progress .

  29. 随着STCW新公约的生效和实施,航海教育改革在世界范围展开。

    With the entry into force and implementation of new STCW Convention , radical changes of maritime education and training are taking place around the world .

  30. 通过考察ICSID管辖权的最新发展,可以真实地把握《华盛顿公约》第25条的具体适用以及在适用方法上的最新变化。

    By observing the new development of ICSID jurisdiction , it is probable to get more information of the application of Article 25 and the variation in the form of application .