中国指数

  • 网络USX China Index
中国指数中国指数
  1. 追踪大部分营收来自中国的在美上市公司的USX中国指数(USXChinaIndex),2011年下跌27%。

    The USX China Index , which tracks US-listed companies that derive most of their revenue from China , fell 27 per cent in 2011 .

  2. 就连涵盖海外上市公司的摩根士丹利资本国际中国指数(mscichinaindex)也预计,每股收益将增长22%。

    Even the bluer chip MSCI China Index of companies listed abroad has forecast EPS growth of 22 per cent .

  3. 自3月初以来,摩根士丹利资本国际中国指数(MSCIChinaindex)上涨五分之一;摩根士丹利资本国际印度指数则下跌近十分之一。

    Since the beginning of March , the MSCI China index is up one-fifth ; MSCI India is down nearly one-tenth .

  4. 据咨询公司中国指数研究院(ChinaIndexAcademy)统计,从去年12月到今年6月,全国15个大城市未售出的房屋存量从17个月降至8个月。

    According to China Index Academy , a consultancy , unsold inventory across the 15 largest cities fell from 17 months of stock to eight , between December and June .

  5. 从那时起,该基金的资产净值已经下降了16%,业绩比作为基准的摩根士丹利资本国际中国指数(mscichinaindex)低了近10个百分点。

    Since then , the net asset value of the fund has dropped 16 per cent , underperforming the benchmark MSCI China Index by almost 10 percentage points .

  6. 昨日,摩根士丹利(MorganStanley)将MSCI中国指数(MSCIChinaindex)的评级从增持下调至持股观望,这是7年多来的第一次调降。

    Morgan Stanley downgraded the MSCI China index yesterday from overweight to equal weight , its first downgrade in more than seven years .

  7. 预计MSCI中国指数成分股在2015年的利润增长率将为6%。

    The MSCI China earnings growth forecast for 2015 is 6 per cent .

  8. 根据顶级房地产研究机构中国指数研究院(ChinaIndexAcademy)周六发布的数据,今年2月中国100个主要城市的住房平均交易价格同比下跌了3.84%。

    The average transaction price of housing fell 3.84 per cent in 100 major Chinese cities in February from a year earlier , according to data released on Saturday by the China Index Academy , a top property research institute .

  9. 中国指数研究院(ChinaIndexAcademy)对100个城市的调查所得出的数据显示,6月份中国平均房价环比上涨0.56%,高于5月份0.45%的环比涨幅,是2014年1月以来的最高环比涨幅。

    Average home prices rose 0.56 per cent in June from a month earlier , data from the China Index Academy 's survey of 100 cities show , up from a 0.45 per cent gain in May and the fastest growth since January 2014 .

  10. msci中国指数在过去18年间上涨了20%,相当于包括股息在内的年回报率约为1%。

    MSCI China rose 20 per cent in the past 18 years , or 1 per cent a year including dividends .

  11. 中国指数研究院(CIA)的高级分析师,雷华说,不良的抵押贷款比率不高,百分之30-40的价格下降不会增加比例。

    Lei Hua , a senior analyst with the China Index Academy ( CIA ), said the non-performing mortgage loan ratio is not high and a30-40 percent price drop won 't increase the ratio .

  12. 我们认为Yao的多样化程度将远高于新华富时(金融股占46%的权重,能源占20%,消费品的权重为零),而摩根士丹利资本国际中国指数则过于头重脚轻。

    We think Yao will be far more diversified than the FTSE Xinhua , which has 46 per cent in financials , 20 per cent in energy and zero in consumer goods , while the MSCI index is very top-heavy .

  13. 她管理的基金曾在2008年遭遇一段时期的不佳表现,亏损达到43.6%,而同期MSCI中国指数跌幅为31.9%。

    The fund suffered a period of underperformance in 2008 , when it recorded a loss of 43.6 per cent , compared with a fall of 31.9 per cent in the MSCI China index .

  14. 指数化投资的风险评估与预测:基于中国指数基金的实证研究

    Risk evaluation and prediction of indexing : Based on an empirical study of Chinese index funds

  15. 然而,尽管摩根士丹利资本国际中国指数反弹,但市盈率的扩张并不过分。

    Yet despite the rally in the MSCI China index , multiple expansion has not been excessive .

  16. 这致使购买成本的增加。中国指数研究所所长陈说。

    This has caused the cost of borrowing to increase , says Chen Sheng , president of the China Index Academy .

  17. 黄金的外汇基金,史坦普中国指数基金,最近成为了价值最大的外汇基金。

    A gold Exchange-Traded Fund ( ETF ) known as SPDR recently became the largest ETF by value in the world .

  18. 中国指数研究院副院长黄瑜向官方媒体表示,全国的土地市场正进入深度冰冻期。

    Huang Yu , vice-president of the China Index Academy , told state media that the national land market was entering a deep freeze .

  19. 他引用中国指数研究院的调查说,首次买房人四分之三年龄低于35岁。

    He pointed to surveys by the China Index Research Institute , which show that three-quarters of first-time home buyers are below the age of 35 .

  20. 深圳和北京看到上年同期分别上升了百分之71.17和百分之67.81,根据中国指数研究院的房地产研究机构提交的数据。

    Shenzhen and Beijing saw a rise of71.17 percent and67.81 percent year-on-year respectively , according to the data filed with the China Index Academy , a real estate research institute .

  21. 根据中国指数研究院的统计,在政府宽松政策的刺激下,中国国庆黄金周期间国内住房销售,就楼层面积来看激增了64.8%。

    China 's " golden week " saw domestic housing sales surge by 64.8 percent in floor space term , spurred by the government 's easing policies , according to the China Index Academy .

  22. 中国基准指数上证综合指数(ShanghaiComposite)从7周低点反弹,收盘上涨0.8%,至3074点。

    China 's benchmark Shanghai Composite bounced back from seven-week lows to close 0.8 per cent higher at 3,074 .

  23. 基于遥感和GIS的中国植被指数变化的驱动因子分析及模型研究

    The Study on Driving Factors and Models of NDVI Change Based on Remote Sensing and GIS in China

  24. 自5月中旬以来,涵盖在港上市内地企业的恒生中国企业指数(HangSengChinaEnterprisesIndex)已上涨逾13%。

    Since mid-May , the Hang Seng China Enterprises index of Hong Kong-listed mainland companies has risen more than 13 per cent .

  25. 在香港,恒生指数(HangSeng)收涨3.43%。其中恒生中国企业指数(HangSengChinaEnterprisesIndex)收涨3.58%。

    In Hong Kong , the Hang Seng rose 2.9 per cent , while the China Enterprises index was 3 per cent higher .

  26. 跟踪在港上市内地企业的恒生中国企业指数(hangsengchinaenterprisesindex)下跌近7%,为逾三年以来最大跌幅。

    The Hang Seng China Enterprises Index , tracking Chinese companies listed in the territory , fell almost 7 per cent in its worst decline in more than three years .

  27. 在中国的指数中,制造业产出和新订单这两个pmi分类指数在7月份均跌至三个月来最低点,但继续显示出增长。

    In the Chinese index , PMI sub-indices for both manufacturing output and new orders fell to their lowest level in three months in July but continued to show growth .

  28. 从分析中国股市指数收益率的统计特征入手,以SV模型为基础,在多种分布情形下测算了沪深两市时变风险值VaR及ES。

    The statistical characteristics of index returns ratios in the Chinese stock market are analyzed and the VaR and ES of Shanghai and Shenzhen Stock Exchange . Market based on SV model are measured under different distributions .

  29. 亚洲的ETF分为两类:一类是国内在岸ETF,提供对中国A股指数和印度等难以进入的市场的投资;另一类是国际离岸ETF,在美国或欧洲上市。

    ETFs in Asia are divided into two groups : domestic onshore ETFs that offer investment in hard-to-access markets such as China A-share indices and India ; and international offshore ETFs listed in the US or Europe .

  30. 过去10年内,恒生中国企业指数(HSCEI,下称国企指数)按美元计算上涨了7倍。

    Over the past decade , the Hang Seng China Enterprises Index has gone up seven times in US dollar terms .