reposes

美 [rɪˈpoʊzɪz]英 [rɪˈpəʊzɪz]
  • v.休息;位于;躺;被搁置在
  • repose的第三人称单数
reposesreposes

reposes

频次

  • 1
    N-UNCOUNT 休息;休憩;闲适
    Repose is a state in which you are resting and feeling calm.

    He had a still, almost blank face in repose...

    他休息时面部平静,几乎毫无表情。

  • 2
    VERB 位于;安置于;坐落于
    If something reposes somewhere, it is there.

    Exquisite china soup dishes reposed on silver plates.

    银盘子上面摆放着精制的陶瓷汤盘。

  1. Below this stone reposes the mortal remains of his father .

    在此石块下长眠的是他的父亲的遗体

  2. The nation reposes / rests too much power in the President .

    国家授予总统的权力太大。

  3. The capitalist system reposes on the exploitation of the labouring people .

    资本主义制度建立在剥削劳动人民的基础上。

  4. Colour is one of the most important ways in which the writer reposes his emotion ;

    色彩,是其情感寄托的一种重要方式;

  5. His body reposes in the local church .

    他的遗体停入在当地的教堂里。

  6. Its secret here reposes : You 've got to dig from week to week ,

    秘诀终归只有一条:周复一周不怕劳累,

  7. The scheme reposes on a revival of trade .

    这个计划以活跃贸易为基础。

  8. The second one is made up with role of government , the market of entrepreneurs , the social insurance and the system of social reposes .

    第六章从政府定位、企业家市场、企业家风险责任和社会保障机制、社会信用体系四个方面对企业家成长的社会环境进行了研究。

  9. Grinning Buddha reposes as Ronald McDonald , holding his daily bread .

    笑嘻嘻的弥勒佛扮成麦当劳叔叔的样子,拿著食物歇息著。

  10. " Valentine reposes within the walls of paris , and to leave Paris is like losing her a second time . "

    “瓦朗蒂娜安息在巴黎,离开巴黎就象是第二次再失去她一样。”

  11. No more the drudge and idler & ten that toil where one reposes .

    不再有人必须在闲散富人休息的时候十倍辛勤工作。

  12. Taxidermy Began with the ancient custom of keeping trophies of the hunt . The capitalist system reposes on the exploitation of the labouring people .

    动物标本剥制术其应用可追溯到古代保藏猎物的风俗。资本主义制度建立在剥削劳动人民的基础上。

  13. The statue reposes on a pedestal .

    塑像安放在台座上。

  14. All Venice 's now-declining splendour reposes after its fashion on oft-repeated gestures on the part of carpenters and masons , sailors and stevedores ;

    所有威尼斯现在日渐消退的容光已平静下来,而这发生重复工匠,泥匠,水手和码头工人的姿势的潮流之后。

  15. The middle ages Christianity philosopher by " the god " took own spiritual dependence , and reposes the life in " the god " there , hoped " the god " can bestow for oneself by " the human " freedom ;

    中世纪基督教哲学家以神作为自己的精神依靠,并把生命寄托在神那里,希望神能赐给自身以人的自由;