raspy

美 [ˈræspi]英 [ˈrɑːspi]
  • adj.沙哑刺耳的
raspyraspy

adj.

of sb's voice 嗓音沙哑刺耳的
having a rough sound, as if the person has a sore throat

croaky

raspy

频次

  • 1
    ADJ (声音)刺耳的,粗嘎的,嘶哑的
    If someone has a raspy voice, they make rough sounds as if they have a sore throat or have difficulty in breathing.

    Both men sang in a deep, raspy tone...

    两个男人的歌声都很低沉、沙哑。

adj

1
unpleasantly harsh or grating in sound
a gravelly voice
Synonym: grating gravelly rasping rough scratchy

数据来源:WordNet

  1. Both men sang in a deep , raspy tone

    两个男人的歌声都很低沉、沙哑。

  2. Her voice was raspy with nicotine and whiskey .

    她因为抽烟喝酒声音变得嘶哑。

  3. RaSPy : a robot that plays rock , scissors , paper

    RaSPy:玩石头、剪刀、布的机器人

  4. Armstrong is also known for his raspy singing voice .

    他出名的主要原因是他那把粗糙沙哑的嗓音。

  5. Still a bit raspy , he told the crowd about his surgery and his new liver .

    虽然听起来略有点让人担心,他告诉了人们关于自己的手术和新肝脏。

  6. The dwarf 's throat felt dry and raspy .

    侏儒感到喉咙又干又涩。

  7. Mr. Page 's voice has continued to sound hoarse and raspy during earnings conference calls with investors .

    在与投资者召开的财报电话会议上,佩奇的声音听起来仍然沙哑而刺耳。

  8. A rough , raspy sound .

    粗哑且不悦耳的声音。

  9. Outside of work , he says with a raspy laugh , his only hobbies are drinking tea and smoking cigarettes .

    他以粗嘎的嗓音大笑着说道,工作之余,喝茶和抽烟是他仅有的爱好。

  10. And a nasal whine , a raspy tone or strident volume can drive colleagues to distraction . '

    而带鼻音的咕哝、刺耳的音调或尖厉的嗓门可能会让同事无法集中注意力。

  11. We stayed together for some time , my mother and I , invaded by small night sounds and the raspy whirr of crickets .

    我们在一起呆了一会儿,妈妈和我,夜晚各种细小的声音,蟋蟀沙沙的鸣声闯了进来。

  12. Other common vocal irritants include ' uptalk ' -- pronouncing statements as if they were questions -- and ' vocal fry ' -- ending words in a raspy growl .

    其他常见的、让人不爽的说话声音还包括“升调”(uptalk,像说疑问句一样说陈述句)和“煎噪子”(vocalfry,词尾带上刺耳的低吼声)。

  13. Mike ignored her , until a raspy voice called from the doorway . " Mike ! You 're here , finally it 's been so boring here , let 's go somewhere ! " she exclaimed desperately . This voice belonged to a girl wearing a tight blue dress with feisty green eyes .

    此时,从门口传来一阵刺耳的喊声——“迈克!你来了啊!这里真是太无聊了,我们找个别的地方待会儿吧!”——这个声音来自一位身穿蓝色紧身连衣裙的女孩,之前迈克并没有注意到她也在。