disturbingly
- 网络令人不安的
-
Several factors have contributed to the disturbingly serious disparity between urban and rural regions in China .
中国的城乡差距已经到达一个令人不安的水平。这是由多种因素造成的。
-
Disturbingly , these gases account for nearly half the problem of greenhouse gas emissions .
令人不安的是,这些气体几乎占温室效应气体排放总量的一半左右。
-
Pollution has reached disturbingly high levels in some urban areas .
一些市区里的污染程度之高,叫人为之焦虑。
-
It also has driven food prices disturbingly high .
这一失败还促使了食物价格在令人忧虑地升高。
-
We have done a disturbingly poor job of this in recent years .
近几年,我们此项任务的完成情况糟糕得让人不安。
-
The consequences for banks also look disturbingly similar .
对银行的影响看上去也类似得令人不安。
-
Disturbingly , plagiarism fits into a larger pattern of behavior in China .
让人不安的是,剽窃已经成为整个中国行为模式的一部分。
-
But in this disturbingly noisy city , few someone will choose silent .
但是在这喧嚣的城市,很少有人会选择沉默了。
-
Disturbingly , these forecasts seem to be coming true .
令人不安的是,这些预测正在逐渐变成事实。
-
Horror films have striven to feel disturbingly real for decades .
过去数十年来,恐怖片一直力图带来让人恐慌的真实感。
-
Against these standards , the stimulus packages are disturbingly modest .
依照这些标准,现有经济刺激方案都温和得令人不安。
-
Even more disturbingly , these cannibals like to prey on the weak .
然而更令人震惊的是,这些同类相食的瓢虫喜欢捕食弱者。
-
Disturbingly , some people remain contagious for up to2 weeks after recovering .
令人不安的是,一些人仍然传染性长达2周后恢复。
-
Even more disturbingly , given that growing power , the blame for the gas go-slow lies mainly with Beijing .
但更令人不安的是,鉴于中国的实力逐渐增强,人们将天然气开发进展缓慢的责任主要都推到北京头上。
-
It is disturbingly easy to find doctors who will say , in private , that they sometimes kill patients on purpose .
一些医生私下透露他们有时会故意杀死病人,这样的情况非常普遍,令人担忧。
-
Somehow , it was disturbingly reminiscent of these Traditional American Values we 've heard a lot about in recent years .
晚会却让我们联想到一些近些年来常常听到的传统美国文化价值。
-
That ( disturbingly ) sounds very much like the status quoin an area that needed some re-definition and attention .
听起来(令人不安)非常像一个需要重新定义和引起注意的范围的现状。
-
The crimes were disturbingly similar .
这些罪行相似得令人不安。
-
If his plastic surgery made him disturbingly unwatchable , soon , allegations of child abuse would make him reviled by many .
如果说整形手术让他变得惨不忍睹,那么接踵而来的恋童案则让他成了众矢之的。
-
Simply ignoring the need for locking is not a good strategy , though many developers seem disturbingly willing to convince themselves that this approach is acceptable .
虽然许多开发人员勉强地使自己相信忽略锁定需求是可以接受的,但忽略锁定需求并不是好策略。
-
If people found that sound too thin for modern halls , and the pitch disturbingly low , too bad ; their ears would just have to get used to it .
如果人们觉得这种声音对于现代音乐厅来说太过于稀薄了,或是调子低得令人不安,太糟了,让他们去习惯这种声音吧。
-
These days people often tell me that some of their most unforgettable experiences of places are disturbingly painful and have to do with unanticipated loss .
最近,人们常常告诉我一些他们对某个街头巷尾最难以忘怀的感受,他们的感受常常是痛苦不安的,但又不得不忍受这种出人预料的失落。
-
We inform our trading desk to stop booking new deals of this type , but find out a disturbingly large number of these deals has already been booked .
于是马上通知交易部门停止该期权的交易(已经签好的和约不能停止交易),但是发现大量令人忧心的合同已经签订了。
-
The inevitable uncertainty engendered will inhibit financial innovation and intermediation , and render the rules that will govern a future financial marketplace disturbingly conjectural .
由此必将带来的不确定性,将抑制金融创新和金融中介,并使规范未来金融市场的法规具有令人不安的推测性质。
-
In what is becoming a disturbingly familiar pattern , Citi decided not to issue any warnings about the breach when it occurred , or for several weeks following .
花旗沿袭了目前此类事件常见的处理模式,没有在事件发生的第一时间或是随后的几周发布任何警告。
-
Even more disturbingly , Maravich died despite being in seemingly perfect health because he was suffering from a rare and undiagnosed heart condition after being born without his left coronary artery .
更不可思议的是,马拉维奇虽然看着非常健康,但最后却死于一种无法诊断的罕见的心脏病,心脏先天缺少一条左冠状动脉。
-
A good example of what many ( though not all ) economists would consider a mistake has been the decision to go for tradeable emissions permits whose prices have proved disturbingly unstable .
许多(尽管并非所有)经济学家都认为是一个错误的恰当例子是:决定推行可交易的排放权。令人不安的是,事实证明,排放权价格非常不稳定。
-
But it is disturbingly ruthless , with a hardly disguised ambition to force other suppliers and intermediaries – including publishers and bookstores – out of business .
但亚马逊的冷酷令人不安,它也毫不掩饰自己的雄心:将其他供应商和中间商包括出版商和书店挤出这块业务。
-
Sea lion calves this year dying off in worrying numbers and in recent weeks , disturbingly sea stars from Alaska to San Diego wasting away - literally - melting .
今年海狮小崽最近几周的死亡率越发令人担忧,而令人不安的还有从阿拉斯加到圣地亚哥海星字面意思的日渐消瘦-其实是融化。
-
Early and forced marriage , so-called " honour killing ", sexual abuse and trafficking of young women and girls are disturbingly prevalent and , in some areas , on the rise .
早婚和逼婚、所谓的‘名誉杀人’、性暴力及贩运年轻妇女和女孩的行为盛行不止,在某些地区甚至有增无减,令人不安。