-
He spoke in the flat , dispassionate tone of a lecturer .
他以一个讲师般平板、不动感情的口吻说话。
-
" Has anyone tried approaching the company with a dispassionate attitude ?" asked Tom .
“没人试着以客观冷静的态度与公司交涉吗?”汤姆问。
-
We , as prosecutors , try to be dispassionate about the cases we bring
作为检察官,我们对经手的案件会尽力做到不偏不倚。
-
Yes , it is true that science is empirical and dispassionate .
是的,科学确实是以经验为根据,是理性的。
-
Dispassionate Consideration of MNC 's Technique Transfer to China
跨国公司对我国技术转移的冷思考
-
Look at the data ; calculate the probabilities ; make a dispassionate calibrated decision .
考察数据,计算概率,作出冷静、校准的决策。
-
A Dispassionate Thought of Current Overheated Real Estate
关于当前房地产热的冷思考
-
A dispassionate account of events lading up to the crime .
对于引发犯罪事件的客观报道。
-
Sometimes , what a company requires is not a passionate leader but a dispassionate one .
有时,企业需要的领导人不应充满激情,而是应当冷静。
-
We all should take a dispassionate look at a problem . The war has displaced thousands of people .
我们都必须用冷静的眼光来看待这个问题。战争使成千上万的人背井离乡。
-
A word often associated with cold , dispassionate , hardened , and imperturbable .
与“钢铁般”这个形容词联系在一起的常常是:冷静、客观、刚毅和沉着。
-
The dispassionate observer can only be puzzled by this phenomenon .
冷静的观察者只会对这种现象感到困惑。
-
HBV Discrimination : a dispassionate consideration after enthusiasm
乙肝歧视:热过后的冷思考
-
A dispassionate view , observer , judgement .
客观公正的见解、观察家、评判。
-
A journalist should be a dispassionate reporter of fact .
一个记者应该是一个对于事实的客观冷静的报道者。
-
For a dispassionate account of how the fight started , ask a neutral observer not a participant .
冷静的关于这场争斗怎么开始的,想得到公平冷静的解说,得去问中立的旁观者,而不能问当事人。
-
The point is to come up with a dispassionate , unbiased recommendation about how to proceed .
它的关键在于不带感情地给出如何继续工作的公正建议。
-
One reason , Switzerland 's famed neutrality allows Geneva to be a dispassionate arbitrator .
其中一个原因,瑞士享誉盛名的中立造就了日内瓦成为一名冷静的仲裁员。
-
Her son Jesse , for example , read the reviews and prepared a dispassionate summary of useful criticisms .
比如她的儿子杰西(Jesse),就阅读了那些评论,并冷静地总结了其中有用的意见。
-
In this culture-transformation era , the combination of idea revolution and dispassionate and rigorous practices becomes more important .
在文化转型的今天,观念的变革与冷静执著的实践结合显得尤其重要。
-
In all the media hysteria there was one journalist whose comments were clear-sighted and dispassionate .
在整个媒介发热冲动之中,有一位记者的评论目光锐利,头脑冷静。
-
A more dispassionate look at the claims of the two centres suggests that the balance of power is subtler than first appears .
如果以一种更中立的角度来看待上述两个金融中心的宣言,二者力量的天平比乍看起来更为微妙。
-
When confronted with an ultimatum , maintain a calm , dispassionate attitude , and don 't simply give in .
面临最后通牒时,保持冷静沉着的态度,别因此就退让。
-
Resources may be directed to a politically sensitive issue that would not be a priority from a more dispassionate stance , the report argues .
资源可能被投向一个政治敏感问题,而从更为客观的立场来看,这个问题可能不应该优先处理。
-
Disagreements and disappointments can only be handled effectively in a non-personal and dispassionate manner .
只有用非个人的并且冷静不带感情的方式,才能有效的处理分歧和失望。
-
Dispassionate analysis is essential to navigate the impact and complexities of SWFs and ensure their positive characteristics are not lost in all the hype .
要想掌握主权财富基金的影响力和复杂性,并确保其积极特性不会在一片喧嚣之中迷失,不偏不倚的分析显得至关重要。
-
The dentists can rest for the moment safe in the knowledge that the dispassionate dullness of their craft remains unchallenged .
牙医们大可安枕无忧,知道自己手艺的无趣特点仍未受挑战。
-
My writing is dispassionate and unsentimental .
我的写作手法是不动感情和冷静的。
-
The panel 's " dispassionate " efforts to make the right decision about rosiglitazone highlight three tenets that could be used for future drug approval , Rosen argues .
Rosen说,委员会为了对罗格列酮作出正确裁决的“心平气和”的努力,强调了三个可用于今后药品审批的原则。
-
According to the status of non-uniform of standards , can learn the Quantity standard of Germany and France , to make the cognizance results more dispassionate by the way of opinion survey .
针对认定标准不明确的现状,可以借鉴德国、法国的数量标准,通过民意调查的方式使得认定结果更加公正。