赤壁赋
- 网络Song of the Red Cliff

-
时夜将半,四顾寂寥。(苏轼《后赤壁赋》)
It was nearing midnight and all around was still .
-
纵一苇之所如,凌万顷之茫然。(苏轼《前赤壁赋》)
We let our boat float along , sailing over the vast expanse .
-
舳舻千里,旌旗蔽空。(苏轼《前赤壁赋》)
The fleet from stem to stern covered a thousand li , | its pennons and banners filled the sky .
-
《前赤壁赋》解析中有待商榷的几个问题
Several Problems Awaiting Discussion in Analysis of Fu on the Former Red Cliff
-
从《前赤壁赋》看汉语典故的英译
On the English Version of Chinese Allusions in " Fu on the Red Cliff "
-
试析中国传统农业文化对苏轼文化品格的影响&从《前赤壁赋》看
The Analysis of the Influence of Agricultural Culture of China on SU Shi 's Literary Works