蜜蜂一
-
芒果树在树径上撒着繁花,蜜蜂一只一只地嗡嗡飞来。
The mango tree was shedding its flowers upon the village road , and the bees came humming one by one .
-
其中用力摇晃一些蜜蜂一分钟&旨在重现蜜獾攻击蜂巢时蜜蜂可能表现出来的惊恐感。
Some of the bees were then shaken vigorously for one minute & an experience intended to reproduce the presumably alarming feeling of a honey badger attacking their hive .
-
照顾蜜蜂不是一项工作,而是一种享受。
Tending bees is not work , it 's a treat .
-
彼得和蜜蜂在一个大吉普车里睡觉。
Peter and bees sleep in a big jeep .
-
他正在推蜜蜂的一个巢。
He is pushing a nest of bees .
-
大家知道蜜蜂是一种非常勤劳的动物。
Bees are known as very hard workers .
-
英国蜜蜂是一种温顺的、不伤害人的生物。
English bees are gentle and inoffensive creatures .
-
成千上万群蜜蜂致使一人死亡,一人重伤。
Thousands of Swarming bees have led one man dead and another critically injured .
-
一只蜜蜂,一辆自行车,一艘船,或者数字十。
A bee , a bike , a boat , maybe the number ten .
-
蜜蜂有一项很重要的任务。
Honeybees . They have a difficult task .
-
我的世界,痛恨我的人就像没有了芒刺的蜜蜂,一个个都已经死去。
My world , haters can make like bees with no stingers , and drop dead .
-
蜜蜂是一种很小的动物,相应的,它们的大脑也很小,但它们导航能力却令人叹服。
Bees are small animals , and have a correspondingly small brain , yet are renowned for their navigational power .
-
令人惊奇的是,在这一过程的每一步骤,都是一只较大的蜜蜂照顾一只较小的蜜蜂,教会它整个链条中的某个环节。
The amazing thing is , every step of the way , an older bee is with a younger bee , teaching it the ropes , on down the line .
-
20箱蜜蜂为一组,溶液全部进入饲喂器的时间,水为3分钟,60%的糖浆10~15分钟,67%的糖浆12~20分钟。
Each group is made up of 20 hives . The time for all the solut - ion 's entering ( indicating current velocity ) are 3 minutes ) 10 15 minutes and 12 20 minutes respectively .
-
结果表明,在蜜蜂的一个拍打周期内,用该方法可以有效地测量其拍打角、滞后角,扭转角和扭转变形,相对测量误差<2%。
The results demonstrate the effectiveness of the method in measuring the flapping angle , lag angle , torsional angle and torsional deformation of a bumblebee wing during its beating motion . A relative accuracy of 2 % can be achieved .
-
由于环境和时间因素的限制,这些蜜蜂可以一刻不停地干活,如扇动翅膀为蜂巢降温,照料不同的蜂巢,当然,也是会休息一下的。
Due to the lack of restrictions based on environmental and time factors , these bees can continue their tasks , such as cooling the nest with their wings , tending to various honeycombs , and , of course , taking lunch breaks .
-
蜜蜂浆杂一代与二代产浆性能观察
Features of first and second filial generation of jelly producing bees
-
对于蜜蜂来说也是一笔宝藏。
It 's a bonanza for the bees too .
-
在夏天,成群结队的蜜蜂则喜欢一头扎进黄色的南瓜花里。
Multitudes of bees used to bury themselves in the yellow blossoms of the summer squashes .
-
蜜蜂主要采集一种蜜源植物的花蜜或分泌物酿造的蜂蜜。
The honey made by collecting nectar or secretion of one kind of honey source plant .
-
为了使它们的飞舞适当,蜜蜂一定有一个重力的感觉器。
In order to do their dance properly , bees must have a sense of gravity .
-
蜂毒是蜜蜂体内的一种有毒液体,但在临床上被用于支气管哮喘等过敏性疾病的治疗。
Bee venom is toxic , but has been used in clinical asthma and other allergic diseases .
-
蜜蜂知道这一点,因为毒汁苦涩,与以前的味道是天壤之别。
The bee knows that , because the venom the bitter taste of the past is different .
-
过去有一则笑话,说一只蜜蜂问另一只蜜蜂为何要戴一顶圆顶小帽。
An old joke has one bee asking another bee why he is wearing a yarmulke . '
-
奶奶看见这些蜜蜂先后钻进一棵树上高高的树洞中。
Grandma watched as the bees made their way into a hole up in one of the trees .
-
为什么蜜蜂只能蜇一次
Bees Sting Only Once
-
黑蜂是蜜蜂中的一个重要种类,同时它也是构成蜜蜂文化的一部分。
Black honey is an important type of bee , and it is also a part of bee culture .
-
长颈鹿原来是个短脖,直到他被卡在蜜蜂树里一整年。
Giraffe has a short neck until she gets her head stuck in a honey tree for a whole year .
-
我试着往头发上撒糖骗其他人,但下场只是被蜜蜂蛰了一顿。
I tried to fool everyone by sprinkling sugar in my hair , but I just got attacked by bees .
-
正是由于蜜蜂能够用一种特殊的语言来传递信息,科学家们才十分感兴趣。
Scientists are quite interested in bees simply because they are able to communicate with each other in a special language .