纳达尔

  • 网络Nadal;Rafael Nadal;RAFA;Rafa Nadal;Rafael Nadal Parera
纳达尔纳达尔
  1. 巴西Thomaz贝鲁奇次312010年5月返回他在巴黎期间,男子对西班牙的纳达尔在第四轮的法国网球公开赛在罗兰加洛斯球场网球锦标赛比赛。

    Brazil 's Thomaz Bellucci plays a return during his men 's fourth round match against Spain 's Rafael Nadal in the French Open tennis championship at the Roland Garros stadium , on May31,2010 in Paris .

  2. 纳达尔今天下午参加了热身赛。

    Rafael Nadal played a practice match this afternoon .

  3. 目前这家公司的产品中,电子球拍只有PureDrive一款,而公司的产品代言人纳达尔和威尔弗雷德o特松加则使用的是另一款产品。

    For the moment , however , only the Pure Drive is wired , and the company 's star ambassadors -- Nadal and Jo-Wilfried Tsonga -- use a different model .

  4. 美国网球公开赛期间——它总是在时装秀前举办——我们把比赛录下来,我来这里时,如果幸运的话,能赶上纳达尔(Nadal)、德约科维奇(Djokovic)或费德勒(Federer)的比赛。

    When the U.S. Open is on , which is always right before the show , we tape it , and I 'll just come in and hopefully , if I 'm lucky , I 'll hit Nadal and Djokovic or Federer . So that 's in here ;

  5. 纳达尔重新接受访问,说他大腿抽筋了。

    Nadal returned to announce he felt cramp in his thigh .

  6. 我想在罗兰·加洛斯,这里有很多有威胁的球员,纳达尔就是其中之一。

    I wouldn 't like to play against many of those players .

  7. 费德勒与纳达尔法网决赛3次颠峰对决比较研究

    Analysis On Three Times Of French Open Final For Federer And Nadal

  8. 纳达尔:每一场比赛都有它不同的地方。

    RAFAEL NADAL : Each match has a different story .

  9. 纳达尔获得法网公开赛冠军成为红土赛场之王。

    Nadal wins French Open title to become king of the clay .

  10. 在半决赛中,纳达尔在四盘比赛中击败了英国选手安迪•穆雷。

    Nadal beat Britain 's Andy Murray in four sets in his semi-final .

  11. 这是纳达尔第八次夺得大满贯冠军。

    Nadal has now won eight Grand Slam titles .

  12. 我想所有人都在等纳达尔再一次称霸罗兰加洛斯。

    I think everybody waiting Nadal , yeah , winning again Roland Garros .

  13. 纵观纳达尔北京奥运会夺金的技术统计分析其改朝换代之方略

    Statistical Analysis on Technique of Nadal Obtaining the Gold Medal in Beijing Olympic Games

  14. 除非他在自己的行程中再增加一项赛事,否则的话,他不可能赶上纳达尔。

    Unless he adds an event to his schedule , he cannot catch Nadal .

  15. 你知道,关键并不在于我的对手是谁,索德林还是纳达尔。

    You know , really doesn 't matter against who I play , Soderling or Nadal .

  16. 今年曾经打败过我的两个人,他们是加斯奎特和纳达尔。

    You talked about how some of the players you faced and beaten are your idols .

  17. 另一方面,纳达尔则成为了公开赛时代以来第一位连续三个大满贯决赛都输球的男单选手。

    Nadal became the first man in the Open Era to lose three straight major finals .

  18. 很雷,但是是压迫的雷,因为纳达尔在这儿总能赢。

    NIKOLAY DAVYDENKO : Shock , maybe just for press shocked , because Nadal always winning here .

  19. 西班牙网球选手纳达尔在伦敦赢得第二次温网男子单打冠军。

    The Spanish tennis player Rafael Nadal has won his second men singles'title in Wimbledon in London .

  20. 纳达尔法网第13次封王

    Nadal wins 13th French Open

  21. 我确定你已经做好了挑战纳达尔的心理准备,他和你在同一四分之一区。

    Q.I 'm sure you were mentally preparing to play Nadal . He 's in your quarter .

  22. 纳达尔说,虽然他现在是世界冠军,但一切还是跟以前一样。

    Nadal said nothing would change now that he was the number one player in the world .

  23. 上周日的温网公开赛盛况空前,纳达尔苦战五局,击败费德勒。

    Nadal beat Federer in five sets in one of the greatest matches ever witnessed last Sunday .

  24. 澳网公开赛第二天,更多大牌选手在重大挫折中取得进步。在周二的比赛中,拉斐尔·纳达尔和女单排名第一的阿什·巴蒂进入第二轮。

    Day two of the Australian Open has seen more big name players progressing amid major upsets .

  25. 纳达尔向费德勒追了770分,不过要想超过天王还得再努力2960分。

    The Spaniard moved up to Roger by 770 points , but still lies 2960 points behind him .

  26. 纳达尔在意外输掉最近的辛辛那提大师赛后面对比赛更显冷静。

    The player , who surprisingly lost in the recent Cincinnati Masters , is cool-headed ahead of the Games .

  27. 纳达尔是无可争议的目前世界上最优秀的网球运动员,他最大的优势是耐心和稳定性。

    Nadal is justifiably the best player in the world , and his greatest advantages are patience and stability .

  28. 德尔波特罗,也许这个阿根廷人不可能击败纳达尔,但是他至少会让纳达尔流一身的汗。

    Juan Martin del Potro : Our man JMDP won 't beat Nadal but he could make him sweat .

  29. 拉斐尔•纳达尔说他其实可以打得更好,这对他的对手们来说可不是什么好消息。

    For Rafael Nadal 's rivals the bad news is that the Spaniard thinks he can get even better .

  30. 虽然这让他看到了自己笨拙的一面,但是这一撞并没有伤到纳达尔。纳达尔曾两次获得温布尔登网球锦标赛冠军。

    The thud didn 't hurt the two-time Wimbledon champion though as he saw the side of his clumsiness .