王小帅

  • 网络Wang Xiaoshuai;In Love We Trust
王小帅王小帅
  1. 王小帅:我要坚持自己的态度

    I Adhere to My Attitude

  2. 2010年05月15日中国导演王小帅近日证实,法国著名女演员苏菲·玛索将参演自己的新片。

    2010-05-15 Chinese director Wang Xiaoshuai confirmed recently that renowned French actress Sophie Marceau will act in his new film .

  3. 韩小汐在接受《广州日报》采访时表示:我十分惊讶王小帅能将一个神秘悬疑的故事拍成一部艺术片。

    I was quite surprised that Wang could make such a mysterious and suspenseful story into an art film , Han told Guangzhou Daily .

  4. 王小帅的《日照重庆》是唯一一部角逐今年戛纳国际电影节最高奖项金棕榈奖的中国内地作品。

    Wang 's film " Chongqing Blues " is the only film from the Chinese mainland in competition for the top Golden Palm award at the Festival .

  5. 一系列华服使人印象深刻的同时,由她参演,王小帅执导的影片《日照重庆》却是空手而归。

    While a string of fancy dresses may have impressed many , the film featuring her – director Wang Xiaoshuai 's Chongqing Blues – failed to take home an award .

  6. 王小帅的朋友兼《日照重庆》制片人韩小汐认为王小帅在艺术电影上花费了太多时间。

    Han Xiaoxi , a friend of Wang , and also one of the producers of Chongqing Blues , thought that Wang has spent too much time making art films .

  7. 王小帅说,中法两方投资者已经签署合作协议,他将在法国戛纳国际电影节期间与苏菲·玛索详谈新片合约。王小帅没有提到新片片名,只是说那个故事他已经酝酿了近二十年。

    Wang said that a cooperation contract between Chinese and French investors has been signed and he would discuss the movie with Marceau during the Cannes Film Festival in Cannes , France .